Contents ...
udn網路城邦
英語教學 不藏私教學 英語教學
2016/08/20 18:55
瀏覽43
迴響0
推薦0
引用0

    你也是對英語教學覺得有興趣嗎?

    學英文其實不難!只要用對方法也能輕鬆上手英語教學

    想知道懶人也能學會英文的方法嗎英語教學

    只要花個三分鐘時間,您就可以知道方法了英語教學


    世界上最有效率的學英文方法(請閱讀):

     



(?)Experience is the best teacher.

好厲害,“ Seeing is believing. ”正是指「百聞不如一見」或「眼見為憑」。

不對喔,“ Easy come, easy go. ”是形容「來得容易去得快」。

“ Experience is the best teacher. ”是指「前事不忘後事之師。」或「經驗是最好的老師」,強調經驗的可貴。

超難英文諺語,你敢挑戰嗎?

----------英文相關資訊------------

(O)“ Give a dog a bad name and hang him.”是「欲加之罪,何患無辭」

(?)Easy come, easy go.

(O)“ Like father, like son. ”是「有其父必有其子」

台中英文家教破解看電影學英語大家應該都有聽過“ Time is money. ”(時間就是金錢)或“ Honesty is the best policy. ”(誠實是上策)等英文諺語,現在再來考考大家其他諺語,順便輕鬆學英語喔!

Q1:「百聞不如英語家教台中一見」的英文諺語是?

現在來考考大家其他諺語,順便輕鬆學英語喔!

(?)A pin a day is a groat a year.

答錯囉。“ A pin a day is a groat a year. ”是形容「聚沙成塔」,比逾積少成多。

Q2:哪句英文諺語是對的?(複選)

聯合報Focus 聯合報Focus 2016-03 圖片來源:stocksnap.io

好厲害,譯文為:給一隻狗一個不好的名字,然後把牠吊死。意思是「要想加罪於人,不愁找不到罪名」。

(O免費學英語英語單字遊戲>線上英語廣播電台)Seeing is believing.

線上真人家教答對了!直譯為「像父親,像兒子」,也就是「有其父必有其子;虎父無犬子」。

(?)“ Beauty is in線上英文家教比較 the eye of the beholder. ”是 「人不可貌相」

英文發音查詢英語教學影片

9BED9B84BF315BFE

限會員,要發表迴響,請先登入