高雄多益補習班推薦 學英語 線上學習新體驗~在家學英語妙法
2017/05/18 05:39
瀏覽39
迴響0
推薦0
引用0
線上英語學習網試聽
可能改變你一生的英文課:
高雄哪裡可以借錢 哪裡可以借錢 基隆快速借錢方法 高雄借錢管道
tutor abc評價線上美語教學 推薦
線上英文聽力高雄多益補習班推薦 學英語英語補習班評比 學英語 英美補習班 學英語網站 學英語美語補習班評價 線上英語比較 學英語高雄toefl補習班
線上美語課程 學英語
台中英文補習班推薦 學英語
▲高中國文考卷出現神作答。(圖/翻攝爆笑公社粉絲團)
網搜英語補習班比較</學英語appa線上學英文單字 學英語>英文補習班推薦 台北 學英語小組/綜合報導
每個人在學生生涯中,最痛苦的事情之一,應該就是背「國文注釋」,尤其遇到詩詞、文言文總是特別多需要背。日前有網友PO出有學生巧妙作答李煜《浪淘沙》中「天上人間」的注釋,卻被老師寫上「亂寫」,照片公開後卻讓網友笑喊:「學生沒有錯啊!」
網友日前在臉書「爆笑公社」分享一張高中國文注釋考卷,其中可看見題目多出自為李煜的《浪淘沙》,而在第3題的「天上人間」作答區,卻被學生寫下大大「酒店」兩個字,被老師以紅筆打叉,並且英文補習班台北上「亂寫!」。
然而根據詩詞網解釋,李煜《浪淘沙》中的天上人間,應被解釋為「今昔對比,一是天上、一是人間。」但該名學生作答的卻天差地遠。
許多網友看到貼文後,紛紛表示「其實學生沒有寫錯阿,google找一下『天上人間』真的都是酒店。」「台灣的天上人間才是真正的天上人間。」「這老師不要裝傻喔!」還有人熱心貼出「天上人間酒店照」讓當事人拿去給老師看看。
學英文 學英語網站
個人信貸利率最低 2015 宜蘭小額信貸 宜蘭代辦信貸 宜蘭信貸
54F7E4C0E2492377
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入


