Contents ...
udn網路城邦
何謂 Debit Note 和 Credit Note?
2018/04/10 06:13
瀏覽546
迴響0
推薦0
引用0
翻譯公司價位翻譯社



 什麽時候使用 Debit Note



還有一種常見的情形是索討佣金,仲介者可以開立   Debit Note 向出售者要求給付佣金。


-- 賣方開出 Credit Note代表賣方願意付出或贊成少收該筆帳款。 

如果大家有需要 Debit Note Credit Note 的範本,可以來信到 AYA  的信箱索取 (
只有英文版喔 )翻譯






買賣中如有積欠對方款項,例如出貨的傷害或毛病的補償等等,都可開立 Credit Note 給對方,表示我方願意賠償與還款的誠意,亦即我方欠對方幾多錢的意思。
 
-- 買方開出 Credit Note代表買方許諾要付出該筆帳款。要削減付錢給對方,也能夠開 debit note 由收款方簽認才生效。 例如買方退貨或因瑕疵而要求折讓時,應就退貨之數目及金額開立 Debit Note 給賣方翻譯


正式的翻譯,Debit Note = 要求折讓照會通知(應收);Credit Note = 贊成折讓照會通知(應付)翻譯 簡單的說, Debit Note 就是索討欠款;Credit Note 就是許諾給錢。所以一個是應收,一個是應付,千萬別搞錯囉!


如果賣方應折讓價錢給買方,這時候買方就要提出 Debit Note 要求賣方賜與折讓。

出貨時, 賣方所開的發票 (Invoice) 就是 Debit Note 的一種,只是 Invoice 沒法確認是否已收款,而 Debit Note
則一定是還沒有收款。


-- 賣方開出 Debit Note代表賣方要向買方收取欠款。
ayakowang@gmail.com 

 Debit Note Credit Note 就像以前學英文常會碰著的 borrow lend 一樣,到底哪個是借入?哪個是貸出?常搞得迷迷糊糊翻譯
綜合以上問題,AYA 的解答以下:
結論

詢問 ()
 

賣方收到退貨或贊成給予折讓時,應開具 Credit Note 給買方,買方可用來抵付其他的帳款或是下次的貨款翻譯換言之, Credit Note 就是同意給錢的折讓單,一旦開出等於是送錢給對方。 

何謂 Debit Note 和 Credit Note?


結論
詢問 ()
-- 買方開出 Debit Note代表買方想減少付錢給賣方或要求折讓。
扣問 ()
請問折讓單的英文是 Debit Note 還是 Credit Note 


還有客戶若有未付清的款項,或是出貨的應收貨款等等,翻也可以寄 Debit Note
去通知客戶以便催收該筆應收帳款。
買方籌算少付錢給賣方時,是要開 Debit Note 照舊 Credit Note
Credit note Debit note 是在什麼情況下需要利用的呢?

 什麽時候利用 Credit Note

折讓單的使用指南
 

 


文章出自: http://blog.sina.com.tw/aya_trade/article.php?entryid=586605有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

限會員,要發表迴響,請先登入