Contents ...
udn網路城邦
這句英文怎麼說:原來如此,你一解釋我就明白了。
2010/11/22 10:22
瀏覽37,453
迴響2
推薦3
引用0

原來如此,你一解釋我就明白了。用英語要怎麼說呢?

Chinese Style: So it is. I understand soon after your explanation.
American Style: So that's how it is. I understand soon after your explanation.

【解析】

So it is 的意思是「的確如此」,它是用來表示對對方觀點的贊同的。

【例如】
A: It is a fine day today!
B: So it is.

而在表達恍然大悟時,英文要用 So that's how it is So that explains it 或更簡單地道的說法
Oh, I see.


***
講英文犯錯的原因很多,最常見的一種是,要講那句話的時候,剛好想不到那個字,所以就講成了中式英文!如果你覺得英文怎麼聽都不夠道地,該加入1 ON 1 program了!

加入世界公民文化中心粉絲團

 

有誰推薦more
迴響(2) :
2樓. azusski
2015/06/08 17:38
1樓. Sir Norton 魯賓遜,救命!
2010/11/22 12:51
我如是說
'There you had it."
好久沒來造訪, 您對英文表達, 仍熱心有勁。
thank you. core-corner2014/11/03 19:21回覆
發表迴響

會員登入