
(圖片皆來自網路)
The Odd Egg這本圖畫書也是Emily Gravett的作品中,我很喜歡的一本。(台灣除了Wolves有中文版外 其餘都還是原文版,但其實有幾本,文字量與語彙都並不會對小朋友造成太大的困難,不妨找來讀看看。而且語文的幽默與變化有時很難用另一種語文精準地傳達呢!)
故事是說大家(各式各樣的鳥啦)都下了蛋了,只有鴨例外。不過哩,他卻找到一顆他覺得全世界最棒最美的蛋……結局當然是大家的蛋(尤其是鴨子的)最後都孵出來囉,不過穿戴著鴨爸爸耐心編織的圍巾及小毛襪,跟在屁股後叫MAMA的到底是誰啊?先賣個關子,自己去找書來看吧。

我極愛Emily Gravett 她的作品,其中一個原因是:她的角色都表情十足,很有紙上劇場的張力,讓人迫不急待地想往下看(像上面這個畫面,其對應的左頁即是 All the birds had laid an egg. 畫面出現身型大小顏色品種各異的5種鳥及它們的蛋喔,但看到右邊 All except for Duck. 那個動作與神情一看就瞭然於心,還得忍住想哈哈大笑的殘忍);再者,是她的幽默隨處可見。(例如,上一畫面翻頁後是 Then Duck found an egg! He thought it was the most beautiful egg in the whole wide world. 咦?怎麼會是he啊?那當然生不出蛋囉……此書其他地方還有類似的幽默,就留待你去發掘吧。)還有,last but not least,她的作品都經過精心的設計,在看的同時就會「發現驚喜」,是看繪本極高的一種享受呢!
下次有空的話再介紹她的另一經典:Little Mouse’s Big Book of Fears
限會員,要發表迴響,請先登入
- 2樓. Melburnian2010/07/23 21:28結局超精彩
今晚去supermarket 順道彎進Borders 書店 有看到這本繪本
結局超精彩 也很出乎意料之外 當我翻到最大顆蛋孵出來的那一頁 我真的嚇了一跳 一點都沒有預期會是一隻沒有羽毛的....
- 1樓. Sir Norton 魯賓遜,救命!2010/07/22 17:48A fun book for the summer time
Your introduction makes it sound like a super must-read for kids. It seems humorous and witty.Not necessarily a must. However, I strongly recommend it for both adults and children. Thanks for visiting my blog. Do come here once in a while. Have a great summer.
外87阿芬 於 2010/07/22 19:00回覆


