Contents ...
udn網路城邦
アヴァンチック(Avanchick)—人生ゲーム(JinseiGe
2018/04/19 00:09
瀏覽34
迴響0
推薦0
引用0
聽打翻譯社

「全ては神様の気まぐれ」

あなたと私の「人生ゲーム」

付き合ってはいけない3Bに手を出しちゃうの *2

In “the games of our lives”

(Joy, beautiful spark of divinity,

Somehow I felt that something’s missing

In “the games of our lives”

あなたと私の「人生ゲーム」

來自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/398895508-%E3%82%A2%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%8有關翻譯的問題接待諮詢華頓翻譯社

In the second life, I was a normal white-collar worker

 

 

まだまだあなたを試します]x2

Are exchanged for time and money


We once sold our bodies against our will

Even though you belonged to 3B 翻譯公司 I started a relationship with you

Are exchanged for time and money

お金と体を引き換えに

“The games of our lives”

まだまだあなたを試します

[“The games of our lives”

2度目の人生は常人のリーマンで

(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken

In the fourth life, I’m a band member who is a bit popular

 

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

*1:About hosts:https://en.wikipedia.org/wiki/Host_and_hostess_clubs

 

Heavenly One, thy sanctuary!)x3

“Buy me the feeling of being rich with lots of 10,000 yen notes!”

 

あなたと私の「人生ゲーム」

あなたと私の「人生ゲーム」

In “the games of our lives”

 

いやいや体を売りました

お金と体を引き換えに

(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken

私のこと歌詞に書いて歌ってくれるの

 

お金と時候を引き換えに

In the third life 翻譯公司 I was a charming bartender

(Freude, schöner Götterfunken  Tochter aus Elysium翻譯社)ああ…なんて有趣なんだろう…

*2:3B: bartender 翻譯公司 beautician and band member; according to several Japanese online researches couple of years ago (and maybe even now 翻譯公司 not sure), females in Japan put these people on a blacklist when considering their ideal types of boyfriends翻譯社 for they thought that these people were so popular among females that they might cheat on their girlfriends

(Wir betreten feuertrunken,  Himmlische, dein Heiligtum!)どうせいつかおまえ捨てられるのに…

In “the games of our lives”

 

Wir betreten feuertrunken,

“The game of life” is only full of lies

Lyricist/ Composer:NOAH翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

お金と時間を引き換えに

Wir betreten feuertrunken翻譯社


“God’s whim makes everything different”

あなたと私の「人生ゲーム」

 

 

(Joy翻譯社 beautiful spark of divinity,  Daughter from Elysium,) Ah…how ridiculous it is…

Heavenly One翻譯社 thy sanctuary!)x2

 

 

 

 

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

1度目の人生は売れてないダメホスト *1

 

We enter 翻譯公司 drunk with fire,

Himmlische 翻譯公司 dein Heiligtum!)x2

We enter, drunk with fire翻譯社

4度目の人生はちょっと売れてるバンドマン

“Write lyrics for my sake and sing them to me!”

あなたと私の「人生ゲーム」

“The games of our lives”

いやいや体を売りました

Himmlische翻譯社 dein Heiligtum!)x3

あなたと私の「人生ゲーム」

 

Daughter from Elysium,

嘘つきばかりの「人生ゲーム」

[あなたと私の「人生ゲーム」

Daughter from Elysium,

“The games of our lives”

たくさんの諭吉で気持ちを買ってみせるの

 

(Joy 翻譯公司 beautiful spark of divinity翻譯社  Daughter from Elysium 翻譯公司) Ah…how ridiculous it is…

(Freude, schöner Götterfunken  Tochter aus Elysium 翻譯公司)ああ…なんて風趣なんだろう…

(Joy翻譯社 beautiful spark of divinity,

“The game of life” is only full of lies

I haven’t given you a try

いつの間にか私  物足りなくなっちゃうの

Are exchanged for time and money

(We enter翻譯社 drunk with fire 翻譯公司  Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) I’ll dump you anyway…

艾努文翻譯

(Wir betreten feuertrunken,  Himmlische, dein Heiligtum!) 金で人を気持ちを買えるはずないのに…

Tochter aus Elysium翻譯社

We once sold our bodies against our will

 

 

p.s. I add the lyrics of “Ode to Joy” that NOAH sings but aren’t in the lyrics of this song. The translation of the lyrics of “Ode to Joy” is from Wikipedia. Last but not least, I differentiate the speakers with different colors.

I haven’t given you a try]x2

Are exchanged for time and money

(We enter 翻譯公司 drunk with fire,  Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) You can never buy people feelings with money…

In the first life翻譯社 I was a host that had few clients

3度目の人生はイケメン風なバーテンダー

 

 

Tochter aus Elysium翻譯社

嘘つきばかりの「人生ゲーム」



本文來自: http://blog.udn.com/frederg7j37/108997285有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931
全站分類:心情隨筆 心情日記
自訂分類:不分類
上一則: [公司]萬象翻譯公司
下一則: [翻譯]DreamTheater

限會員,要發表迴響,請先登入