Contents ...
udn網路城邦
『有特色的台語堂 黃政俊長老』
2018/08/17 03:32
瀏覽208
迴響0
推薦1
引用0

據我多年的親身經歷,相較於其他主恩堂的堂會,台語堂有以下幾項特色:

讀經的挑戰:台語堂兄姊 大都有一種同感,就是在聚會中聼别人用台語讀經時令人感覚很親切、但是每次須要自已用台語來讀經的時候,感觉則變成更像是一項挑戰。1970年主恩堂有四家台灣人開始一個台語查經班。當時大家輪流讀經、一人讀一兩節。記得有一次當謝文柄兄讀到舊約裏有玉米的字眼時,馬上就引起一阵熱烈的討論。問题是:究竟我們該一字一音的讀成‘玉米’呢,還是該照我們平常會話的用語讀成‘蕃麥’呢? 類似的問題在48年後的今天還在台語堂出現。同様一本教會通用的和合本聖經、各人有他偏好的台語表達方式。我覺得這樣子很好,我很欣賞兄姐認真學習用台語讀經的態度,同時我更欽佩他們能夠包容其他人有不同讀法的雅量。

貼心的服務:雖然我們平常聚會是用台語講道,但是對不諳台語的會友以及訪客我們都預備有(用耳機)替他們即席翻譯成華語或英語的服務。其實,台語堂創堂的初衷就是以台語為主、以華語及英語為輔,來傳達神愛世人的好消息。記得有一次在野外禮拜當中,因為看到有許多不懂台語的慕道友也來參加,所以魏正徳牧師為了把握機會傳福音而臨時決定用華語來講道。這個決定獲得絕大多數與會兄姊内心説阿們。也許因為如此,台語堂不時有不懂台語的朋友來訪,即便起先只是來看一看,久而久之他們也大都信了主,跟我們成為一家人。

無私的奉獻:主日崇拜以後的主日學一完畢,馬上就有大约兩個小時彼此交通的時間。在這個時候大家一邊談天說地、一邊品嚐由幾位輪值家庭所預備的點心。這些包括台湾小吃的點心譲大家有一個共同的經驗,那就是:在教堂好好吃了點心,回家就不用再吃晚飯了。每位兄姐慷慨地付出他們的拿手好菜也呈現在一年一度的野外禮拜、過年、及中秋節的特會上,致使不少"人客"也都欣然應邀來共襄盛舉,給這些特別聚會平添一股熱鬧的氣氛以及一個傳福音的好機會。

宣教的熱誠:創堂廿年來,台語堂的兄姊除了踴躍參加教會舉辦的宣教活動(如中西部及美東短宣)以外,還自動自發地去台灣宣教(如參與鄉福,工福,及基福的短宣及中宣),同時他們也進入主恩堂附近的校園(如NJIT及Rutgers)及公司(如台塑)関懷台灣留學生以及從業人員,並且帶領他們信主、查經、明白真理。主也讓我們看到工作的果效,親身見證這些慕道友受洗歸入主名下,有的後來更成為耶穌基督的精兵,使我們至今每次唱"耶稣是主"這首聖詩(歌詞如註)的時候都不禁再次被神的大愛感動而心有戚戚焉。

*台語堂的社交習慣就是不分年龄大小我們都彼此尊稱對方“兄”或“姊”。因此“兄姊”就是“大家”的尊稱或代名詞。

聖詩【耶稣是主】

註:台灣阿,著精神!承認創造你的主。祂為你心苦痛,你的悲情祂擔當。

(1)耶穌是主,平安的主。

祂欲来趕走咱的驚惶,醫好咱的傷害。

耶穌是主,疼咱的主,

祂欲来擦去咱的目屎,消散咱的悲哀。

(2)耶稣是主,全地的主,

祂欲來顕出祂的榮光、應允祂的同在。

耶稣是主,台湾的主,

祂欲來吹落祂的活命、成做盼望所在。





有誰推薦more

限會員,要發表迴響,請先登入