Contents ...
udn網路城邦
線上日翻中網頁 聽打逐字稿行情 中文逐字稿行情
2015/12/03 03:07
瀏覽52
迴響0
推薦0
引用0

你的任何翻譯問題 點下面網址立即免費諮詢







▲火鍋店「重組肉」元旦強制標示,字體需大於0.2公分。(圖/肉品示意圖/東森新聞)

記者嚴云岑/台北報導

興高采烈吃火鍋卻吃到「重組肉」,論誰都會覺得不開心吧?食藥署今(14)日公告「重組肉標示規定」,自2016年1月1日起,餐廳、火鍋店、小吃店與夜市攤販等,都需要在菜單、立牌處標示「重組」、「組合」等字樣,並規定「僅供熟食使用」,避免消費者誤食,若業者標示不實,最高可處400萬元的罰鍰。

食藥署食品營養科長李婉媜表示,所謂重組肉,是指以禽畜魚肉等原料,經過組合、黏著或壓制等加工的成品,由於外觀類似一塊「完整的肉」,若未標示,容易讓消費者產生錯覺、並在食用後產生爭議,因此今年修訂《食品安全衛生管理法》,明定菜單或標籤需以0.2公分以上的字體,標示出重組肉品成分,若為告示牌上的標示,字體大小則不得小於2公分,但「貢丸、漢堡肉等不在此限」。

李婉媜說,由於在大眾普遍認知中,貢丸、漢堡肉都是由重組肉混合而成,因此予以「免標」,至於火鍋店、牛排館等肉品,若用了重組肉,都須依《食安法》第22條列出摻雜的肉品成分與數量,若應標卻未標,可依法開罰3萬至300萬元罰鍰;若標示不實,則可裁罰4萬至400萬元。全法已於5月公告,預計明年元旦正式上路。



寶寶變小暴龍原來是摘要英文翻譯價格 現場日文翻譯費用 出生證明 英文翻譯 費用過敏惹的禍

防抽筋!英文翻譯社新竹 日文翻譯社 翻譯社評價中英文翻譯網 線上德文翻譯中文 線上德文翻譯經醫師測試這樣做就對了

大姨媽還不來?中醫調理有學問

綠色和平抽驗蔬法文翻譯 急件 翻譯網頁中翻英 日文翻譯網頁日文翻譯中翻英整句翻譯網 繁中翻日文 中翻日文翻譯果69%農藥殘留

天冷就是要溫補?體質不對反燥熱

喝「隔夜茶」會致癌?營養師解答

雌激素恐致癌?婦科醫要求別誤導

認清自卑情結5大特徵對抗憂鬱

別緊張! 了解孕期出血的原因

白內障手術前停看聽!

看似平凡卻不容忽視的下腹痛!

口腔癌年輕化快戒高危險因子!

染細鉤端螺旋體病3~7天轉重症

10多年痛風經驗醫生教你怎麼吃


限會員,要發表迴響,請先登入