長笛藝術家華姵攜手新加坡音樂總監黃康淇 以當代聲音展開跨文化對話
📰 跨文化當代音樂創作《紅紅山江》登場
集結台灣、馬來西亞與新加坡音樂家
以聲音重新思考英雄、犧牲與歷史的回聲
(文化藝術綜合報導)
在全球當代藝術持續回望歷史、重新審視集體記憶與文化敘事的當下,跨文化當代音樂作品《紅紅山江》近日完成創作,並正式以演出形式呈現。作品獲得新加坡國家藝術理事會支持,由新加坡作曲家暨音樂總監 黃康淇 創作,集結來自 台灣、馬來西亞與新加坡 的音樂家共同參與,透過高度節制卻層次繁複的聲音結構,回應東方歷史敘事中關於英雄、犧牲、權力與集體記憶的深層辯證。
《紅紅山江》並非一部以戲劇化敘事或情節鋪陳為導向的音樂作品,而是一場以「聲音」作為思想與感知工具的當代創作實驗。作品刻意迴避線性時間與具象敘事,轉而以聲音的生成、堆疊與消散,呈現歷史如何以殘影、裂縫與回聲的形式,持續作用於當代的聆聽經驗之中。

聲音作為歷史的承載與提問
《紅紅山江》以「聲音敘事」為核心創作策略,融合西方長笛、馬來西亞吉蘭丹皮影戲傳統敲擊樂、中國琵琶,以及小提琴、大提琴等弦樂聲部。在作品中,這些來自不同文化系譜的樂器並未被簡化為文化符號或地域象徵,而是被重新定位為「聲音角色」,各自承載不同的質地、能量與時間感,在同一聲音結構中彼此拉扯、回應與交疊。
作品的聲響並不意圖再現任何具體歷史事件,而是聚焦於英雄敘事背後經常被忽略的層面——英雄誕生之前的無名狀態、犧牲之後留下的空白,以及集體如何在時間流動中不斷重組、再詮釋這些仍在回響的記憶。透過抽象而精細的聲音推進,《紅紅山江》使歷史不再只是被「講述」,而成為一種需要被反覆「聆聽」與重新感知的存在。

黃康淇:讓跨文化成為結構,而非裝飾
作為本作的創作與音樂總監,黃康淇在《紅紅山江》中延續其對當代音樂與跨文化創作的深度思考。他拒絕將跨文化視為素材拼貼或風格展示,而是將不同文化音樂語彙納入同一聲音系統之中,透過節奏密度、音色對比與聲音空間的精細配置,使各聲部在結構中自然共存。
在創作過程中,黃康淇刻意避免炫技式段落,將音樂焦點放在整體敘事的推進與能量轉換之上。他指出:「《紅紅山江》不是為英雄立碑的音樂,而是希望透過聲音,重新聆聽那些經常被歷史敘事忽略的時刻——英雄出現之前、犧牲之後,以及這些片段如何在我們的身體與記憶中持續回響。」

長期合作的延續:從《青・白》到《紅紅山江》
對長笛藝術家 華姵 而言,《紅紅山江》並非一項獨立的創作計畫,而是她與黃康淇多年來持續合作、逐步深化的藝術脈絡延續。兩人長時間以「聲音作為提問」的創作方法同行,從早期以《白蛇傳》為主題的跨界音樂演奏專輯《還我一個青・白》開始,由京劇名家 朱安麗 演繹白蛇角色,華姵則以長笛擬人化青蛇意象,展開東西方聲音語彙之間的對話。
其後延伸發展的跨域舞台作品《青・白一念》,更榮獲 廣藝基金會「雲舞台」跨界首獎 肯定。在這一連串作品中,華姵以長笛作為敘事主體,持續探索聲音如何承載角色、情感與文化記憶,也奠定了她日後以當代演奏語彙跨足劇場與聲音藝術的創作方向。
《紅紅山江》正是在此基礎上,進一步將聲音提問推向更廣闊的歷史與集體記憶層次,從個體角色的敘事,轉向對英雄、犧牲與時間回聲的深層思索。 華姵 也計畫,未來將透過其創立的「華劇場」,開啟這部作品的跨地域藝術對話,並期待在不久的將來將其搬上台灣舞台,以促進兩岸表演藝術的深度交流與共鳴。
華姵:以身體生成聲音的當代長笛敘事者
本作的重要演出者之一為台灣長笛藝術家華姵。她畢業於 法國巴黎師範高等音樂院(École Normale de Musique de Paris),取得長笛高級教學與室內樂高級演奏雙碩士,師事 Pierre-Yves Artaud 與 Devy Erlih。華姵曾獲 金鐘獎、金曲獎與傳藝金曲獎 肯定,是少數能自在穿梭於古典、當代、影像與跨界舞台之間的長笛演奏家。自2018年,華姵 成立了 華劇場 ,以音樂為核心,長期探索音樂與劇場、肢體、影像與聲音藝術之間的跨界實踐。
在《紅紅山江》中,華姵延續其一貫「從身體出發」的創作方法,運用 法國長笛現代延伸演奏技巧(extended techniques),包括氣聲、花舌音、邊吹邊唱、多重音、滑音、微分音與泛音結構,使長笛不再僅是旋律的載體,而成為一個可以不穩定、可以留下裂縫的聲音角色。
這些聲音直接回應作品的核心命題——聲音如何承載情感、歷史重量與尚未被言說的片段。演奏在此轉化為一種持續進行的身體實踐與聆聽提問,使長笛成為連結聲音、身體與記憶的重要媒介。

儀式、歷史與能量的引入
來自馬來西亞吉蘭丹州的皮影戲與傳統音樂大師 Mohd Kamrulbahri bin Hussin(Kamrul),為《紅紅山江》注入強烈的儀式性與歷史厚度。出身皮影戲世家的 Kamrul,自幼承襲父親在樂器製作與傳統儀式音樂(Main Puteri)上的深厚知識,其演出不僅提供節奏與音色,更帶入一種來自儀式文化的時間感,使作品在當代音樂語境中,仍與更深層的文化記憶保持連結。
新加坡演奏群體:節制而精準的跨文化對話
此外,《紅紅山江》亦集結新加坡音樂家 黃海蓉(琵琶)、卓開祥(打擊樂)、陸凱源(小提琴)與徐君翔(大提琴)。演奏者在不同文化音樂語彙之間,以高度節制與細膩的音樂表現,建立出平衡而透明的聲響關係,使跨文化對話成為作品內在結構的一部分,而非外顯標誌。
從演出到專輯:聲音持續發展中的創作
除演出形式外,《紅紅山江》亦正以 音樂專輯 的形式持續發展,目前已進入最後的母帶處理階段。創作團隊期待,能讓這段關於聲音、身體與記憶的音樂,在不同媒介與聆聽情境中持續被感知、被回應。
結語
《紅紅山江》以其高度自覺的聲音語言,拒絕簡化歷史、拒絕消費文化,也拒絕將跨文化視為標籤。它選擇以聲音作為提問方式,邀請聽者進入一個不確定、未完成、仍在回響的歷史空間。
在這個空間裡,英雄不再只是被歌頌的名字,而是與犧牲、沉默與集體記憶緊密相連的存在;聲音也不再只是旋律,而成為一種承載時間、身體與情感經驗的媒介。
《紅紅山江》所展現的,不僅是一場跨文化音樂合作,更是一種屬於當代的、誠實而深刻的藝術回應。
本內容由店家日報授權,他人非經授權不許轉載、重製、公開播送或公開傳輸。[引用來源]




