我的第一本簡體版書~
2010/02/19 01:59
瀏覽1,438
迴響0
推薦3
引用0
前幾天收到一件令人開心的東西~
就是我的教學漫畫書的簡體版樣書![]()
如圖~
其實繁體版(啊...小馬說要說是正體版)和簡體版設計都一模一樣啊(據說是連設計都一起代理過去了)
所以乍看看不太出差異呢
仔細看才會發現簡體字
質感很讚![]()
有趣的地方是
大陸的書都是左翻
閱讀習慣的差異,大陸書一般都是寫右到左的橫式
但是我覺得很奇妙的事是
即使一般簡體書的文字排版是由左至右
但是漫畫書的部分對白還是以上制下右至左的方式排
為什麼還是很執著左翻呢=口=(有一點點冏)
如圖示繁體版我們一般看的漫畫,文字和內容分鏡都是右往左
可以很順利的看
簡體版圖一樣但是左右頁顛倒
(一般來說韓國漫畫因為也是左翻所以國內代理時會翻拍
變成右翻)
我是想說文字都由右至左了何必特意把圖改成由左至右![]()
也是說其實一切都是大家閱讀習慣
習慣就好啦~但還是覺得很奇妙
最近常常拿起我的檢體版書起來再欣賞
其實也看的很習慣
對話的部分稍稍有做了一點用詞上的修改,但其實我覺得修改過的有比較好呢,
反而比較接近我原本的意思
因為交稿時編輯修稿會考量口語化問題而被修改了不少
這點讓我忽然有種心靈相通的感覺啊~
老王賣瓜時間~
這本是一本很可愛的漫畫教學書~讓你邊看故事邊畫畫喔xd
台灣漫畫市場很萎靡= = 書出了半年也破不了兩千的銷售量
所以還請大家多支持鼓勵啊
書籍資訊:
http://www.winfortune.com.tw/books_detail.php?the_no=czozOiI0MDgiOw==&book_class_the_no=czoyOiIyNiI7
你可能會有興趣的文章:





