絲綢之路<甘肅13-1張掖>西夏國寺-大佛寺
2025/09/15 09:45
瀏覽583
迴響2
推薦28
引用0

日期 : 2025.06.25

▲沒錯,張掖的市區景點這樣,且木塔寺在整修,也就張掖的最後一天,把大佛寺和甘州博物館走完,就算大功告成。






張掖大佛寺位於中國甘肅省張掖市甘州區民主西街大佛寺巷,始建於西夏永安元年(1098年),原名迦葉如來寺,明永樂九年(1411年)敕名寶覺寺,清康熙十七年(1678年)敕改宏仁寺,因寺內有巨大的臥佛像故名大佛寺,又名睡佛寺,1996年被列為第四批全國重點文物保護單位。
大佛寺占地約23000平方米,坐東朝西,現僅存中軸線上的大佛殿、藏經閣、土塔等建築。大佛殿面闊九間(48.3米),進深七間(24.5米),高20.2米,二層,重檐歇山頂。殿內有彩繪泥塑31具,為西夏遺物。其中臥佛長34.5米,為中國現存最大的室內臥佛像。臥佛後有十大弟子群像,旁有優婆夷、優婆塞及十八羅漢等塑像。藏經閣面闊21.3米,進深10.5米,單檐歇山頂。土塔原名彌陀千佛塔,為磚土混築密宗覆缽式塔,主塔高33.37米。(取自維基)

有人問他們的導遊▲那四個字怎麼念? 導遊要他們等一下問寺裡的導覽員,他也不知道,那我當然也不知道
,這裡團體可以請寺裡導覽員,有公定價格,個人的我沒看到。















▲西夏文字漢譯
































迴響(2) :
- 2樓. 【無★言】雲遊到世界的另一端2025/09/16 21:47
deepseek給的答案。大哥早~
謝謝
我是用過ChatGPT 和 Gemini 但沒用過deepseek,說實在的大陸有自己的系統,問谷歌大神有隔靴搔癢的感覺。
當時未去東北前,問上面兩位,哈爾濱機場搭地鐵到市區的方式,感覺他們超笨,不過ChatGPT稍微比G聰明點,但當時就是搞不清楚才會問他們,所以只是感覺,後來證實,我罵他們笨還真的。
地鐵依我們的想法,有來就有去,但他只會報我坐最遠的方向去,我問他為什麼不能反著走(當時用站名/地點問,現在忘光了),他是查百度的,還要我自己試試,啊~這有問沒問有不一樣嗎?
Olivia 隨心所欲 於 2025/09/17 10:00回覆
- 1樓. 【無★言】雲遊到世界的另一端2025/09/16 09:32
1. 四字西夏文匾額
西夏文:
破譯內容:「唵嘛呢叭咪吽」
解讀:
這六個字是佛教中最著名的六字真言,又稱「觀世音菩薩心咒」。在藏傳佛教中尤其重要,讀作「Ōng Mā Nī Bāi Mēi Hōng」。
雖然西夏文只寫了四個字,但它代表的正是這六個音節。這是一種常見的、高度凝練的佛教文化表達。這塊匾額相當於一個強大的咒語和祝福,懸掛於門額之上,有護法、辟邪、祈福的深刻含義。2. 十一字西夏文楹聯
門兩側的長聯各為十一字,其內容也已全部破譯。
上聯西夏文:
破譯內容:「聖地慈雲無不覆,祜門法雨普沾濡」
下聯西夏文:
破譯內容:「諸天曉日鑒臨有赫,覺地祥光照射無邊」
整體解讀與翻譯:
這副對聯充滿了濃郁的佛教意象,對仗工整,意境宏大,文學水平很高。上聯 「聖地慈雲無不覆,祜門法雨普沾濡」:
聖地:指佛寺所在的清淨殊勝之地。
慈雲、法雨:是佛教常用比喻。「慈雲」比喻佛陀的慈悲像廣大的雲彩,覆蓋一切;「法雨」比喻佛法如甘霖雨露,滋潤眾生心田。
無不覆、普沾濡:意思是「沒有覆蓋不到的,普遍地沾潤、滋養」。
上聯大意:佛陀的慈悲如同祥雲,無所不包,覆蓋萬物;佛法的智慧如同甘霖,普遍灑落,滋潤一切眾生。
下聯 「諸天曉日鑒臨有赫,覺地祥光照射無邊」:
諸天:指佛教護法眾神。
曉日、祥光:比喻佛的智慧和加持如同清晨的太陽和吉祥的光芒,明亮而溫暖。
鑒臨有赫:意指諸佛菩薩光明赫奕,鑒察臨視著人間。
覺地:指菩提覺悟的境界。
照射無邊:光芒照耀,沒有邊界。
下聯大意:護法諸神如晨光赫奕,鑒察臨視著世間;菩提覺地上的祥瑞佛光,無邊無際,普照十方。















