推介德文文法書︰Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik ( Neubearbeitung )
2006/10/20 16:20
瀏覽8,568
迴響2
推薦0
引用0
原本是想將全篇§14 Rektion der Verben植字到網誌,一方面可供無此書的網客參考,一方面可讓自己再複習、學習一次。但鑑於版權問題,覺得如此太侵犯他人智慧結晶,所以只將前文植字在此。
與其由我植字,倒不如詳細介紹此書給同好們認識。這本書Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik是當年還在市立大學德文高級班時,老師拿來介紹給我們認識的,當時已買了好多德文文法書,所以暫時沒打算再購買,也因為手邊的書本好多都是只翻了前面,後面依然是新的。 隔年一位淡江大學德文系畢業的學生來家中作客,瀏覽書架上的書本,她說︰「你知道嗎?賴麗琇是淡江大學的老師,她喔~……(以下消音)。」 隨即在她背袋裡拿出一本時時攜帶在身的德文書,我一瞧︰「咦?好眼熟,不就是德文班老師介紹的那本嘛!~」 朋友是在台灣購得此書,我當年因計畫返台,所以也就在台灣買到這本書(好像便宜很多?),別以為在台灣買的就有中文翻譯,哈哈~~除了第一頁“有著作權,翻印必究”和中央圖書出版社的地址是中文外,其內容完全跟德文版一樣。這個當年已是1995年的事了,購書地點在台中/中央書局,像這類的書籍大概只有中央書局有販售,價格NT$ 280.-,另外還有一小本解答NT$ 60.-。 我曾介紹此書給一位住在台灣初學德語的朋友,她是由我陪同下在奧地利的書局買這兩本書,帶回台灣一年後,我問她文法書看得如何?她說︰「有看,沒有懂!」。所以此書對初學者來說可能有點難,但是買來當參考工具書卻是不錯喲!~ 此書的優點是分類清楚,文法漸次深入,有許多練習題(必須買解答本來對照答案正確與否),便於學習也方便參考。但這書翻開來看可能很乏味,舊版的全是黑字,而且密密麻麻的擠在一起。新版的書比較大一些、厚一點,有黑、紅兩種顏色,字體也較大,行距較開,字型有變化較可愛,德文新書寫法也全部修訂過。 而這本書被翻譯成好幾國語言,有簡體中文版,書本比原版的薄,頁數較多、重量輕,解答附於其後。與其看簡體文、重新認識大陸用語,我還是寧願看純德文書。因為有一位德文老師曾經問一位還在思考怎麼回答問題的同學︰「您還在想啥麼?」,同學道︰「我在想如何將答案由我的母語翻成德語。」,老師一驚︰「啊?!您為何要大費周章這樣翻來翻去?!直接用德文思考、回答不是比較省事嗎?」。 前天特意前往書局抄下書本編號,用手機拍下外觀,像質不太清楚,四方同好加減看囉!~ |
Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik ( Neubearbeitung ) Hilke Dreyer, Richard Schmitt ISBN 3-19-007255-8 Hueber Verlag GmbH & Co KG 360頁 / 672公克 EUR 26,70( ≒ NT$ 1070.- ) |
Lösungsschlüssel ( Neubearbeitung ) Hilke Dreyer, Richard Schmitt ISBN 3-19-107255-1 Hueber Verlag GmbH & Co KG 68頁 / 120公克 EUR 8,20( ≒ NT$ 330.- ) |
標準德語語法-精解與練習 王芳 譯 ISBN 3-19-167255-9 412頁 / 465公克 EUR 26,70( ≒ NT$ 1070.- ) 外語教學與研究出版社 www.fltrp.com.cn |
另外還有輔助教材︰
CD-ROM ISBN 3-19-127255-0 2 Kassetten ISBN 3-19-087255-4 2 CDs ISBN 3-19-097255-9 Testheft ISBN 3-19-017255-2 Lehr- und Übungsbuch + CD-ROM ISBN 3-19-117255-6 |
你可能會有興趣的文章: