Contents ...
udn網路城邦
辦現金回饋卡資格-玉山 ATT 4 Fun 卡 週年慶 滿額贈
2016/10/30 11:07
瀏覽35
迴響0
推薦0
引用0
世界公民Weekly由世界公民文化中心提供大葉高島屋 2016 週年慶 刷卡 優惠

好吧、算了。事情讓人有些失望,但不那麼嚴重。

A: Go straight to the end and you’ll find the bathroom on the right. 直走到底右轉就是廁所。

身體感到痛時會發出的聲音,還可以用在別人說的話太傷人的時候:

B: Thanks. 謝謝。

Ouch.

B: Tha 新光三越 南西 2016 周年慶 抽獎nk you!

最近美國一般商店裡,比起“You’re welcome.”更常聽見店員說“Uh huh.”。這個語助詞有同意的意思,回應對方講話時可以說uh huh,表示自己有在聽、讓對方繼續;別人說謝謝時回uh huh,不那麼嚴謹,有那麼點「舉手之勞」的意思。

A: Uh huh! 不會!

表示驚訝,或希望對方停止某種發言。

A: Here’s your decaf latte.

Uh huh到底有沒有禮貌?即使是美國人也有不同意第一銀行信用卡 週年慶 信用卡 優惠見,有人認為“No problem.”、“Sure”都好過“uh huh”,也有人認為“uh huh”表示不客氣確實越來越常見,只要表情和語氣是友善的,沒什麼不可以。

A: Why don’t you just be quiet? Your voice is irritatin兆豐銀行信用卡 2016 週年慶 檔期g. 你不能安靜點嗎?你聲音很吵。統一時代 百貨公司 週年慶 2016 時間表

B: …Ouch. (意思是,這句話傷到我了。)

如果這時是旁邊第三人說“Ouch.”則有一點幸災樂禍、覺得A說的「正中要害」的意思。

Whoa

以下英文語助詞,你可能也沒想過在台南遠百 2016 周年慶 首七日這些時候使用:

Whoa, that roller coaster is fast. 哇,那雲霄飛車速度很快。

Whoa, ok, that’s enough. 哇,好了,不要再說了。

Oh well.

A: Uh微風信義 周年慶 滿額贈 huh.

I cant go to the party tonight. Oh well. 我不能參加今晚的派對了,算啦。

工商時報【ikki Lu】

玉山 ATT 4 Fun 卡 週年慶 滿額贈



限會員,要發表迴響,請先登入