詩文趣談
2010/10/08 09:35
瀏覽460
迴響0
推薦1
引用0
胡適在結婚前後用白話填過幾首《如夢令》詞,並有如下記載:
去年八月作《如夢令》兩首:
她把門兒深掩,
不肯出來相見。
難道不關情?
怕是因情生怨。
休怨!休怨!
他日憑君發遣。
幾次曾看小像,
幾次傳書來往,
見見又何妨!
休做女孩兒相。
凝想,凝想,
想是這般模樣!
今年八月與冬秀在京寓夜話,忽憶一年前舊事,遂和前詞,成此闋。
天上風吹雲破,
日照我們兩個,
問你去年時,
為何閉門深躲?
“誰躲?誰躲?
那是去年的我!”
秦少遊外出多日,他的好友蘇東坡很是惦念。於是便寫信問候。秦少遊看過信後,略加思索,就復信一封,叫來人帶回。
秦少遊的回信只有十四個字排成一個圓圈。蘇東坡看了半日,才解開其中奧妙,不禁贊道:“好詩!好詩!” 原來只有找到斷句規律,才能把這首詩展現出來:
已 暮
時 賞
醒 花
微 歸
力 去
酒 馬
飛 如
賞花歸去馬如飛,
去馬如飛酒力微,
酒力微醒時已暮,
醒時已暮賞花歸。
你可能會有興趣的文章:


