Contents ...
udn網路城邦
水的盡處
2013/05/21 02:10
瀏覽1,160
迴響0
推薦96
引用0



作為天幕的冷靜
這座
,以青寂入夜
奠定了一群從海洋過來的夕陽

變得更加不能錯過






 

或如愛情
或如詩

或如蘭舟各自行將
彼此錯肩於生命的流域
相逢何畏相失

 

裊裊薰篝 餘樽桂酒
那個冬日裡
我們都在巷子口
談起
這樣的氣息
帶有霧的清芬


可不是

讓圍繞著的空氣與

記憶

都 靜止了

 

  

 


是透過黎明的聲音來到
  
從那個玻璃書櫃上走進
映照溪流的塵沙
默如大海支撐著天空中
的密雲。不知
蘊藉幾多洗刷的,包藏
___無限淹沒與掙脫

 





木籬笆,紅蜻蜓,風聲裡的腳踏車;這些都在,都在正常地進行。
生活與愛情也是。生滅之間,生命也在正常地進行,都在。

 

也都不在?













【渡江云】兩天涯

嬋娟空夢笑,寒松樓外,倦葉臥黃沙。
幕橫郊作遠,蕩蕩遼遼,盡處是歸家。
遲遲旅雁,望千里、怯話桑麻。
但撫絃、離人歌管,薄柳宿昏鴉。

嗟嗟。
零星暝寞,不染塵煙,對秦淮月下。
霜楓絳、飄蕭還遣,孤夜青紗。
相思不了情千里,番云走、戀戀煙霞。
聊共語?天涯一席風花!



















No Frontiers/ Lyrics:

If life is a river and your heart is a boat
And just like a water baby, baby born to float
And if life is a wild wind that blows way on high
Then your heart is Amelia dying to fly
Heaven knows no frontiers
And I've seen heaven in your eyes

And if life is a bar room in which we must wait
'Round the man with his fingers on the ivory gates
Where we sing until dawn of our fears and our fates
And we stack all the deadmen in self addressed crates
In your eyes faint as the singing of a lark
That somehow this black night
Feels warmer for the spark
Warmer for the spark
To hold us 'til the day
When fear will lose its grip
And heaven has its way
Heaven knows no frontiers
And I've seen heaven in your eyes

If your life is a rough bed of brambles and nails
And your spirit's a slave to man's whips and man's jails
Where you thirst and you hunger for justice and right
Then your heart is a pure flame of man's constant night
In your eyes faint as the singing of a lark
That somehow this black night
Feels warmer for the spark
Warmer for the spark
To hold us 'til the day when fear will lose its grip
And heaven has its way
And heaven has its way
When all will harmonise
And know what's in our hearts
The dream will realise

Heaven knows no frontiers
And I've seen heaven in your eyes
Heaven knows no frontiers
And I've seen heaven in your eyes







有誰推薦more
全站分類:創作 詩詞
自訂分類:不分類
上一則: 給我一個理由
下一則: 五月的假設
你可能會有興趣的文章: