字體:小 中 大 |
|
|
||
| 2008/07/05 03:17:30 | ||
|
引用文章異域的孩子!-----請盡速給予泰緬後裔一張身份證! “搖啊搖,搖到外婆橋。“不知多首人是在這首兒歌中搖搖擺擺走進世界的。.........因此,不管你現在年齡多大,每次坐船進入江南小鎮,心頭總會滲透出幾縷奇異的記憶,陌生的觀望中潛伏著某種熟識。 ------摘自余秋雨的人生風景 孩子小時候,我唱嬰仔嬰嬰睏哄他們入睡。 回歸到最初點,心裡響起的就是這首兒歌。我不記得小時候媽媽是否唱這首歌哄我入睡,頭一次唱給孩子時我甚至無法完整唱完整首歌。但是內心深處,這是我要給孩子的歌。 日後,不管我的孩子使用的是英文,國語還是閩南語,這首媽媽的歌已經留在他們心中最底層。 他們幸運,出生的那個國家,居住的這個國家,父母親原本的國家,都願意給他們身分,不管他們使用任何語言,不管他們的膚色,文化背景,不管他們將來是否回報,他們被允許選擇這些身分。 昨天看到新聞,看到泰緬孤軍的後代,看到那個比我孩子大不了多少的年輕女孩,在台北街頭流淚,心中一酸,多希望能給她一個擁抱,多希望我們能驕傲告訴他們,沒事了,我們會照顧你們。 他們的父母親祖父母親,跟著選擇的政府離開家鄉,離開親人,離開朋友,離開願意親吻一百次的土地,到一個沒有人要給他們身分的國家,只因為相信他們選擇的政府。 現在的他們,還是沒有身分;現在那個政府,還沒給他們真正的身分。 今年六月十二日,加拿大保守黨政府為了1870-1970年間,逼迫15萬5歲至15歲的原住民兒童到住宿學校,與父母分離,在一個世紀之後,政府做出正式道歉。 加拿大最大反對黨的自由黨黨首,也公開表示道歉,原因是上個世紀,自由黨也曾執政多次,也曾是迫害原住民的政黨。 等了一個世紀,終於換來政府以及政黨的正式道歉。可是傷害已經造成,這些被迫與父母分離,被迫接受英式教育,被迫洗刷掉自己原住民文化,因為離家被虐被欺壓求救無門的孩子們,怎樣也無法忘卻那些悲痛的回憶。 而比之與對岸協商再三,與另一個政黨琢磨切磋,官員搭乘飛機往返的過程,新政府仍可以在最短時間內達成兩岸直航。我們是否也可以寄盼這樣的效率出現在人道主義議題上,廖部長在昨天的承諾之後,不是當成一般安撫的議題說說就算了,真正給孤軍後代一個身分,而毋需再等一個世紀那麼長? 我的孩子,在將來他們搭機回到台灣的每一次,或許心中響起的會是“嬰仔嬰嬰睏“,心中踏實溫暖。希望,昨天在台北街頭流淚的那個女孩和許許多多的年輕人,有一天當心頭響起他們最初的兒歌時,不再有遺憾。 |
||
| ( 心情隨筆|雜記 ) |










