澎湖海鮮年菜宅配 新鮮海鮮評比美味分享推薦
2016/12/18 11:41
瀏覽66
迴響0
推薦0
引用0
- 澎湖海鮮宅配推薦
- 馬公海產宅配推薦
- 澎湖漁產
- 澎湖海鮮年菜宅配
- 土魠魚價錢
- 澎湖海鮮火鍋宅配推薦 新鮮海鮮評比美味分享推薦
- 澎湖 土 魠 海鮮新鮮的宅配有哪幾間好吃
- 土魠魚價錢 現捕海鮮推薦宅配便宜好吃
- 澎湖漁市場 哪間海鮮比較好吃新鮮
- 澎湖海鮮網購 海味宅配海鮮哪間好吃推薦
- 澎湖海鮮年菜宅配 哪裡的海鮮宅配比較美味推薦
- 馬公 魚 市場 現釣海鮮好吃推薦分享
- 軟絲料理 海鮮宅配海鮮美味推薦
- 澎湖海鮮直送 海鮮新鮮的宅配有哪幾間好吃
- 海鮮澎湖直送 現捕海鮮推薦宅配便宜好吃
-
世界公民Weekly
(O)他沒有足夠的影響力來改變政策。
(O)他壯大了團隊的陣容。
人民走上街頭,拉起大大的白布條,要求執政當局「端出牛肉」,這句話從一句英文的廣告詞延伸而來:「Where's the beef?」這裡的beef意指實際的政策,它還可以用來表示「力量」、「牢騷」:
(O)他充滿生命能量。
(X)請團隊喝酒,朝夢想前進。
He does not have enough juice to alter the policy.
He ran out of juice on the last lap.
What's your beef this time?
(X)我們讓系統更有趣吧!
(X)他在最後一圈時沒果汁了。
■Juice up!「讓某種東西更好、更強大」:
削減成本計畫是為了提升表現。
而在Steven的案例中,其實他要擔心今晚是否能全身而退,因為juice up代表drink and have fun,即「喝酒狂歡」:
(X)他有很多果汁。
You need to beef up your system.
(X)他沒有足夠的果汁來改變政策。
He is full of the juice of life.
(O)我們今晚去喝杯酒吧!
Let’s juice up the system!
管理階層並沒有策略性地加強團隊能力。
(O)我們升級系統吧!
Juice up the team and ramp up the dream.
Steven到國外拜訪客戶。會議結束後,客戶對他說:「Let’s go out and juice up tonight!」
(O)讓團隊茁壯,朝夢想前進。
■What's your beef this time? 可不是在問你「選了哪種牛肉」
■不是「果汁」的「juice」
Juice這個字除了是「果汁」、「肉汁」之外,也有「活力」、「權力」、「影響力」、「汽油」等含義。因此,聽到這個字時,還要根據上下文意再來做判斷:
(X)這次你選了哪一道牛肉?
(O)這次你的牢騷是什麼?
He brings more beef to the team.
(X)他為團隊帶來了更多牛肉。
「太好了!可以跟客戶培養感情」Steven點頭,心想:「不過為什麼要喝果汁?」。
■Beef也可以與up連用,代表「讓某種東西更大、強大或有效」:
The management does not beef up the team strategically.
(O)他在最後一圈時沒汽油了。
Cost-cutting measures are planned to beef up performance.
(X)我們今晚去喝果汁吧!
Let’s go out and juice up tonight!
你必須提高系統性能。
工商時報【陳恩竹】
由世界公民文化中心提供
6BBD8E59D7E617C3
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入