網路城邦▼
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
抹茶 瀏覽207|回應4|推薦55
2008/05/17 19:40:17

  這個暱稱其實是有意義的,Matcha代表的是日本的抹茶,用片假名寫的話就是"まっちゃ"用羅馬拼音來看的話就是matcha,然而我用在暱稱上面,所以簡單的把m大寫了。

  抹茶是種我愛喝的茶之一,有點黏稠感,和中國泡出來的茶葉香大相逕庭,但是我就獨愛抹茶和其他的食品。

  我和抹茶的緣分也頗深的,一開始我還滿排斥這種黏稠感的飲品,所以我第一次其實是吃到用抹茶做出的食物 -- 抹茶冰淇淋,是個不會太甜,也不會太膩的食品,不像日本的菓子般吃起來不但太甜也容易膩的食品,自那之後我就深深喜歡上抹茶獨特的香味。

  簡單的解說了我取這個暱稱的原因,最後想說的只是,覺得崇尚其他異國的文化沒什麼不好的,重要的是看自己的心態。

( 創作另類創作 )
回應 推薦文章 轉寄 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇  

引用
引用網址:http://blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=w7380&aid=1853261

 回應文章

冠軍-
等級:7
留言加入好友
抹茶
2008/05/19 21:44

抹茶蛋糕也不賴

Matcha(w7380) 於 2008-05-20 17:56 回覆:

超好吃的=ˇ=


家貓比野貓更辣
等級:5
留言加入好友
嗯~
2008/05/18 21:42
yes(點頭)...態度很重要
Matcha(w7380) 於 2008-05-19 16:42 回覆:
嗯=ˇ=

御宅族阿廣
等級:7
留言加入好友
re
2008/05/18 11:02

有一種淡淡的茶香

我也喜歡那個味


Matcha(w7380) 於 2008-05-18 20:57 回覆:

嗯∼

抹茶真的有種獨特的香


昌秧佳厝
等級:5
留言加入好友
我也甚愛抹茶
2008/05/17 21:00
那是唐式喫茶法
很傳統阿
Matcha(w7380) 於 2008-05-17 22:14 回覆:

嗯,專業