Contents ...
udn網路城邦
當無間道遇上神鬼無間
2007/12/15 21:07
瀏覽549
迴響3
推薦6
引用0

    先有了東方無間道,之後西方神鬼無間以既有的模式產生了,如是,我們多少會將其做比較,是否哪部電影拍的比較好或差,又或是期待改編過的電影是否更為精采。但事實上,都只是個人接受程度的問題,好或壞並沒有什麼值得探討的。因此,在這裡我們看的是兩部電影間的差異性,也就是當東方遇上西方後會產生什麼樣的轉化、異同。

    東方文化的淵遠流長,其信仰深受儒釋道三大家的影響,而無間道一詞的來源便是佛經中的無間地獄,充分表達了主角二人如同身陷無間地獄般的輪迴流轉,尋求解脫的意涵。在對比神鬼無間,在文化、傳統迥然不同的西方世界,如此深沉真實的意涵自然是難以被表現出來的,也就是缺少了東方特有的思想背景,只是將好萊塢慣用的商業手法帶進了這部電影,大牌雲集、不乏美女的激情場面、高成本的宣傳曝光,反倒模糊了原無間道電影欲透露的訊息,這或許又是改編電影的另一種呈現風格吧。

    並且,在神鬼無間中絲毫無法窺見無間道裡,中國人重視的道德倫理,且將這個背景抽離掉了。在無間道中黃秋生與梁朝偉情如父子,中國人常說一日為師,終生為父的情誼,在此一覽無遺。然而,在比較神鬼無間中李奧納多與其長官,只是上司對下屬的關係,一個上對下的至高命令,中間不參雜任何的情感在內。也因此看出了兩部電影中角色的差異性,梁朝偉表現的臥底警察由於身不由己的無奈感,將滄桑且痛苦的情感完全表達出來,讓人感嘆起命運的捉弄。相反地,李奧納多所飾演的臥底警察,總像是個焦躁不安,不小心飾演起別人生活的癟腳警察,在角色的飾演上並沒有來的更為深刻。

有誰推薦more
迴響(3) :
3樓. 邱阿轟小姐
2008/01/10 21:00
.同感
我也覺得某些外國片比較不重視人與人之前的情誼刻畫。

對啊

就很簡化

帶點隨便的感覺

謝茹 堯2008/01/16 00:37回覆
2樓. 家瑜
2007/12/20 21:13
這不就是...
這不就是以前的好萊塢嗎???

對呀對呀

因為和主題有相關嘛

就偷偷放一下

呵呵眼睛真是太尖啦

謝茹 堯2007/12/22 23:25回覆
1樓.
2007/12/16 12:28
原來

那神鬼無間,

是一部參考無間道,

進而拍攝的一部電影摟?


對啊 謝茹 堯2007/12/23 23:06回覆
發表迴響

會員登入