網路城邦▼
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
咖啡小姐 Week 3 瀏覽980|回應14|推薦151
2008/03/30 15:18:43

自從知道我的早餐都是咖啡小姐親手做的以後,我幾乎天天報到。

我發現只要點培果餐外帶,她就會從廚房走出來,把烤好的培果裝好親手拿給我。

犯花癡的我為了多看她一眼已經連續啃了好幾天的培果,嚴重到讓我開始害怕吃太多這種猶太早餐,希特勒會不會從土裡爬出來把我幹掉當肥料這實在太可怕了!!

同學似乎也發現我這種異常的啃培果行為

為什麼你每天買這家咖啡廳的早餐啊?有這麼好吃嗎?

有嗎?我都沒發現!可能因為順路吧白癡我哪會乖乖跟你說

每天早上當大家都在寫考卷時,就你很悠閒的在吃早餐

呵呵有嗎?我怎麼個悠閒法?說來聽聽被發現了也要持續裝傻

每天的動作都一樣,你都先放好紙巾,再拿出咖啡打開蓋子,加奶精不加糖,不加糖不會很苦嗎?他一面學我的動作一面露出疑惑的臉,可能對於某些人來說,咖啡不加糖好像是勇敢的表現

習慣不加糖了,這樣有很奇怪嗎?

奇怪的是,明明有附攪棒,可是你都用餐刀攪咖啡,幹嘛不用攪棒?

因為會破壞口感啊!用木頭做的攪棒,木頭味會溶到咖啡裡,而且可能有用雙氧水漂白過

好吧!那為什麼子只吃培果啊,不會膩喔!而且你都抹果醬抹很久,不會覺得很麻煩嗎?

呵呵,麻煩是麻煩總不可能說我是為了看女生才買的吧!根本不知道要怎麼跟他解釋,只好一直傻笑帶過去...

被同學發現後,漸漸地我也會買其他地方的早餐,反正咖啡小姐只會在星期二早上站櫃檯,吃這麼多天的早餐可沒有白吃的,被我找到規律啦!哈哈

今天正好是咖啡小姐站櫃檯的星期二,我帶著一顆雀躍的心去買早餐,疑?人好多啊!仔細一看好像都是日本人,我乖乖的排在日本人後頭,她們是一群年輕的女生打扮得很時髦,應該是附近飯店的旅客吧!!

「This one 摳灰」聽到日本人用很生硬的英文點餐還滿好玩的,台灣人的英文應該有比較好吧!正當我有這個想法時咖啡小姐開口了

「里書…one…摳灰…which摳灰」她是故意的還是怎樣,我差點沒噴血笑倒在地上,她英文居然比日本人還破,眼前的日本人也一臉錯愕,我已經搞不清楚是日本人自己英文爛聽不懂,還是咖啡小姐英文爛讓她聽不懂。

此時四周瀰漫著一股尷尬的氣氛,彷彿看見許多烏鴉在咖啡廳來回盤旋著「好難過…我快忍不住了…我好想大聲笑出來」這時救星來了,一位穿著正值員工制服的人走了過來,她用很親切的笑容化解尷尬

「舒里媽現」

日本人聽到這句親切可愛的日語,立刻綻放出笑容,並開始機哩瓜拉的用日語點餐

日本人A「%#@$」

日本人B「@&$@#」

日本人C「$%@︿&」她們很高興的吐出一大段日文,並且很深情的看著站在櫃檯的兩個人

咖啡小姐「…」

正職員工「痾…」

搞了半天那個正值員工只會 舒里媽現…根本不會說日文,更別提用日文點餐,此時咖啡廳裡烏鴉變的更多了…我笑了…

再也按奈不住的心情終於爆發,我大聲笑了出來,她們幾個都轉過來看著我,也跟著笑出來了,沒想到我這一笑化解了尷尬,日本人放棄用日語點餐乖乖的用破英文加上手指戳阿戳

日本人A「阿都拉庫(I`d  like)哩書(This)  hot摳灰」

正值員工「which  coffe?  Latte? Cappuccino? Espresso?

日本人ALatte

這一切都很順利地進行,一直到三個人都點完餐,正值員工重覆她們的餐點時,正值員工她看著日本人A開口說「You one」日本人A傻眼,接著他又看看日本人B「You one」日本人B當場錯愕,她又轉頭看著日本人C說「You one」日本人C無言

這是哪一國文法啊?You one好像是在問:「你吃一個嗎?」廢話身材嬌小的日本女孩一餐是要吃幾個…正當我為了這段奇怪的文法憤怒時,正值員工又吐出一句讓我被徹底打敗吐血身亡的話。

正值員工看著眼前三位英文不是很好的日本人做出結語

「Three one Yes ?」

什麼鬼啊!!居然說 Three one …31,我還打CS勒

三個日本人定格了一陣子,左看看右看看 你看我我看你,突然一陣猛點頭

哇靠這樣都被你聽懂了,太神了!!真的是點頭如搗蒜 又快又精準

這家店真是太有爆點了,還沒喝到咖啡精神就全來了

結束完令人噴飯的異國點餐總算換到我了,我看著咖啡小姐微笑,她也露出禮貌的笑容回應我,沒錯是她特有地那種禮貌笑容,笑的我全身不自在那種怪怪的笑容

「還是培果跟熱咖啡嘛?

「恩」

「一共65元」不會吧!沒想到前面搞這麼久,我的點餐居然在一句話中被秒殺,每天都吃一樣好像也不是一件好事。

這真是無言的結局,走在補習班上的我不斷的懊惱,回想起被秒殺的早餐只有後悔與心痛「啊!!秒殺」

 

 

~ Light Taro ~

 

 

 

 

 

 

 

 

咖啡小姐 Week 1

http://blog.udn.com/taro1214/1641467

咖啡小姐 Week 2

http://blog.udn.com/taro1214/1718243

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( 創作小說 )

回應 推薦文章 轉寄 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇  

引用
引用網址:http://blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=taro1214&aid=1738161

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

昌秧佳厝
等級:5
留言加入好友
別噢
2008/04/26 13:25
秒殺是懊惱
靈犀方慧捷

± SUNSHINE ﹡
等級:6
留言加入好友
FUNNY *
2008/04/04 22:51

Ha ~  好funny *

日本人好可愛  =  ]

我覺得用餐刀攪拌咖啡好扯呢 *

可是好有趣    XD 




NO MATTER HOW I TRY AND TRY ,
I JUST CAN'T SAY GOODBYE 。
light芋頭~暫離(taro1214) 於 2008-04-06 17:39 回覆:

XD

可是木頭棒真的會破壞咖啡味

追求美好的口感

以及身體健康


飛飛魚~新家整頓中
等級:6
留言加入好友
2008/04/01 01:43

真是太好笑啦~~~ (翻滾)

實在不該半夜跑來這~~

好奇心真是要不得阿...

這下怎麼睡的著呢。

light芋頭~暫離(taro1214) 於 2008-04-01 21:28 回覆:

真是不好意思ㄋㄟ

害你失眠

住你有個好夢


芙蘿拉
等級:7
留言加入好友
哈哈哈哈哈哈哈
2008/03/31 22:31

哈利波特系列每一本書第一個字會什麼

哈哈哈哈哈哈哈!!!!!!!

雖然我英文也不好,還是很沒良心的笑出來

最後秒殺那句堪稱一絕呀!

(我果然很沒良心)


人知道終究會死,不也是要活著嗎?
light芋頭~暫離(taro1214) 於 2008-04-01 21:27 回覆:

你觀察力好好

原來哈利撥特地一個字是  哈

我都沒發現ㄟ


芬里爾
等級:6
留言加入好友
你寫的很棒
2008/03/31 19:38

還真是笑到一個爆肝XDXDXD

哈哈哈哈

日本人英文破 我不是第一次見識到

但這次卻發現台灣人英文更破=     = (急需再教育)

不過也可能店員是為了持平自己和日本人之間的英文程度

所以出此下策(笑...)

light芋頭~暫離(taro1214) 於 2008-04-01 21:25 回覆:

雖然這是我編造出來的事實

有點諷刺

有點酸性

但它確在這快樂社會發生產生共鳴

~"~


涵竹
等級:6
留言加入好友
呵...........
2008/03/31 18:13

發現你文筆不賴ㄟ 

繼續寫...過不了多久 

集冊成書發行

''咖啡小姐&芋頭帥哥''

肯定大賣........


曾經滄海難為水..除卻巫山不是雲
light芋頭~暫離(taro1214) 於 2008-03-31 19:22 回覆:

咖啡小姐我能理解那是一本小說^^

芋頭帥哥難道是要我拍寫真的意思嗎?

那可能要選在中元節發行...

家家戶戶買來保平安


.*芸兒*
等級:6
留言加入好友
換個口味
2008/03/31 15:44
下次換個口味 請咖啡妹幫你介紹餐點 就可多與ㄊ多聊囉







light芋頭~暫離(taro1214) 於 2008-03-31 19:23 回覆:

哈哈

萬一他推薦我一餐115元

我不就要吃到破產


冠軍-2
等級:6
留言加入好友
笑果
2008/03/31 10:29

竽頭的日譯中有看頭喔

light芋頭~暫離(taro1214) 於 2008-03-31 19:24 回覆:

哈哈

反正打日文也沒人看的懂

直接音譯比較快


約定
等級:5
留言加入好友
哈哈哈~~~哎喲~~
2008/03/30 23:51

笑到從椅子上摔到地板去~~~Kiss~~~ 

好痛喔~~~

                              ~~  約定  ~~

light芋頭~暫離(taro1214) 於 2008-03-31 19:25 回覆:

是我的錯嗎?

還真不好意思

不嫌棄的話

多多支持吧


涮涮鍋
等級:5
留言加入好友
繼續吃培果吧
2008/03/30 23:09

芋頭弟弟:

如果當時你能『繞』英文幫她解圍

她一定超崇拜你喔!

頑張ってね∼

加油...加油...加油

light芋頭~暫離(taro1214) 於 2008-03-31 19:27 回覆:

好主意

不過芋頭我比較邪惡

我喜歡站在後面看

就像看相聲一樣

頁/共 2 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁