字體:小 中 大 |
|
|
||
| 2007/07/24 13:30:18 | ||
|
在台灣想要多找找有關符拉迪沃斯托克的資料,那真的是少之又少,市面上能找到的書籍,大概就只有彭怡平的《紅色列車--西伯利亞大鐵路45天驚險之旅》和MOOK的《西伯利亞》兩本了吧。 彭小姐的《紅色列車》對這段漫長的旅程描寫得相當深入、不矯作,讓人讀得津津有味,到海參崴旅遊,讓人非想跟著書中的腳步去探訪不可。 旅行社再出發前就告誡我們,俄羅斯的警察就是最大的流氓,一些外國觀光客容易被刁難,假使你身上只有護照而沒有住宿登記證,很容易被找麻煩,最好的方法就是在行程結束後,乖乖待在飯店裡。 但是海參崴的夏天太陽每天晚上10點才下山,這對觀光客來說,關在旅館裡真的是太浪費,況且又是好不容易才來到這兒,大家還是都會有「探險」的念頭。 對我來說,我來海參崴,一定要嚐嚐《紅色列車》書中提到、沙皇尼古拉二世喝過的菾菜湯!
這一天,我們結束了短暫的西伯利亞鐵路行程,回到海參崴賓館 Hotel Vladivostok 不過晚上7點,我不死心地拿著《西伯利亞》向導遊安娜打聽「Nostalgia」 (鄉愁)餐廳的位置。 從地圖上來看,「Nostalgia」就在賓館左方下坡處不遠,原本我們幾個團員相約20分鐘後lobby集合前往,但到了lobby,赫然發現安娜坐在椅子上等著我們--她要帶我們去! 一開始我們覺得很不好意思,想說會不會是她會錯意了,我們只是「問路」,而不是請她帶路,而且俄羅斯人很注重休息時間,這樣一來豈不是打擾了她? 「妳不是下班了嗎?」 安娜笑了一笑「就像是friends」,我們四個都靦腆地笑了。 這間小餐館就位在海參崴火車站對街的山坡口,綠樹蔽蔭了大門,要是走過頭,一點也不意外。安娜說,一般觀光客很難找得到;我相信! 我有些懷疑這餐廳真的是尼古拉二世享用過的嗎? 因為它外型是棟公寓大樓,怎麼看都不像是20世紀初就存在的呀!
Anyway, 既然來了,就把它當作是吧,開始沉浸於懷舊的氛圍內。推開厚重的大門,左手邊就是「Nostalgia」的入口,封閉的環境仿如地下室,但柔和的色調又讓人覺得北國的溫暖。
一般觀光客到俄羅斯,用餐絕對是個大問題,因為菜單全是俄文,也沒有附圖,實在很難讓人抉擇,隨便點,出來的可能是讓人啼笑皆非的餐飲。 好在,我們有俄國人在。 而我們要的也很簡單,就是俄羅斯家常的Bortsch 甜菜湯!
原本想坐的包廂已經被預訂了,因此我們只好坐在吧台前方,從小木門的隙縫望去,推想沙皇是否就坐在某個位子上惆悵。 《紅色列車》書中提到1905年日俄戰爭戰敗,皇族地位迫在眉睫,末代沙皇尼古拉二世從歐俄跑到這遠在天邊的邊疆地區,坐在這小館內喝著色深如血的甜菜湯,嗟嘆「過了今日,不知還能不能喝到這麼美味的湯?」。事後,一語成讖。
終於盼望到這碗菾菜湯,價格大約是60盧布。 菾菜湯當然裡面的主角就是甜菜,這在熱帶的台灣並不多見,不過我記得歐洲的童話故事裡面經常出現;湯裡有一坨優格,將它攪拌後食用。湯裡還有迷迭香、牛肉塊等配料,喝起來酸酸甜甜的。 我想起了樣子和菾菜湯很像的「羅宋湯」,當初羅宋湯這名字是二○年代的上海人給的,指的就是 Russia soup。其實 Russia soup 的正宗應該就是甜菜湯! 喝完了!也許換我們感嘆,下次不知道什麼時候才有機會再喝到這碗菾菜湯了吧!
安娜告訴我們牆壁上的婦人穿著是彼得大帝時代的衣裳,這間鄉愁餐廳營造的是古俄羅斯的氣氛。 這一天,安娜和我們聊了很久,對她來說,我們這些台灣人是她的第一次接觸,對我們充滿了好奇。 安娜曾在中國哈爾濱工作,她以為中國人和台灣人一樣,但和我們相處的第一天就感受到了兩國大不同。 安娜的漢語帶著ㄦ化音很重的北京腔,這時她發現她在中國習以為常的用字遣詞和台灣大不同,台灣人對她而言充滿新鮮感。 我們問安娜「大學生下課都做些什麼?」 但她會錯意地答說「可以結婚」,讓我們傻了眼;她知道答非所問後,忍不住地大笑。我覺得安娜應該不常這樣地開懷。 俄羅斯女子16歲後就開始結婚,這是很正常的事,只不過婚姻能維持多久沒人敢打包票。
一旁的俄羅斯人好奇地看著我們這些黃種人,也好奇安娜到底用漢語、英文跟我們聊些什麼;在俄羅斯這個觀光尚不發達的地方,黃種人是少數族類。 當然我們也對這個男子的食物感到訝異,因為他吃的是水餃,但沾的不是醬油而是優格! 安娜說,她們的餃子裡包的不是中國人的餡料,通常是馬鈴薯、蔬菜之類的東西,但.....我還是覺得怪怪的,文化差異啊!
忘情地聊天,竟然聊到快10點了,這樣特別的一晚,讓人難以忘懷。
|
||
| ( 休閒生活|旅人手札 ) |



字體:
















