Contents ...
udn網路城邦
[新書] 幽巡者 Dusk Watch
2007/07/17 11:46
瀏覽1,266
迴響3
推薦0
引用0

啦啦啦...雖然我到現在還是不知道何時才要把夜巡者和日巡者插進我滿到不能再滿的讀書清單中, 不過繼續開心巡者系列中文譯本的第三本 - 幽巡者終於要上市了.

而且不只是這本小說, 包括電影『日巡者』也即將在 9 月 7 日在台灣上映, 目前在博客來或是金石堂都開始預購, 隨書贈送日巡者的立體貼紙, 任選兩本以上還可以加贈『日巡者』電影特映券, 台北地區是在華納威秀影城, 可以在 9 月 4 日就觀賞到『日巡者』這部電影.

所以, 支持俄國文學, 支持偉大的翻譯老師們, 同志們, 買吧!! Давайте покупать, товарищи!

人心是貪婪的.

說到讀書清單, 剛剛就把雙手雙腳全捐出來, 把這陣子想看, 預期要看, 發誓要看的書列了列, 發現這個巡者系列 連腳的小指頭用完了, 還沒排進來, 外加還不時的有新書會搶進來插隊, 就像即將上市 (7/27) 的 Michael Crichton 的新書 Next, 擺明這本一上市就會敗回來, 然後又有書看到一半就要被往後擠了, 真慘...(這句話講的很沒誠意, 擺明的看不出慘在哪裡!!)

買書有理, 堆書無罪!!

買書有理, 堆書無罪!!

買書有理, 堆書無罪!!

我發誓我真的很努力在清書, 無奈書增加的速度比看書的速度快 n 倍, 一天 24 小時扣掉睡覺 6 小時, 因上班而無法動彈的 10.5 小時 (早上 7:30 開始專心準備出門, 下午 6:00 到家), 花媽 1 小時, 新聞 1 小時, 偶爾 CSI 1 小時, 就剩下 4.5 小時.

這 4.5 小時的時間能幹嘛? 我還沒算我唸俄文, 玩飛天, 以及其他事情的時間!!

《看書》都是在所剩的時間夾縫裡求生存哪!!!

啊~~~所以...

看的出來我很認真在為我買書的行為懺悔嗎!!!


幽巡者
Dusk Watch

 

作者:盧基揚年科
原文作者:Sergey Lukianenko
譯者:丘光、鄢定嘉
出版社:圓神
出版日期:2007 年 07 月 31 日
語言別:繁體中文
定價:300元
叢書系列:當代文學
規格:平裝
普級 / 單色印刷 / 初版
ISBN:9789861332031
出版地:台灣

內容簡介

親情真假難辨,良知虛實莫言, 巡隊法庭夾殺,幽界穿梭定讞。

世界上有超凡人,也有凡人--只是他們是次等的。 他們從來不曾進入幽界,通常活不過一百歲,你怎麼也不能改變。 如果有「讓人類變成超凡人的方法」呢? 全新恆久的軍備競賽即將掀起!

「巡者」系列小說第三部曲──《幽巡者》震撼登場!

斯薇塔脫離夜巡隊後,安東逐日成為中堅份子,受蓋瑟倚重獨立偵辦案件。此時,一封匿名黑函出現,引爆「凡人成為超凡人的可能性」!日、夜巡隊與大審判法庭隨即派遣各方菁英偵查此事──夜巡隊老大派安東全力以赴,日巡隊則由晉升高級吸血鬼的科斯加出擊,加上大審判法庭代表的維捷斯拉夫、艾德加,三方人馬各懷心機,卻也希望超速揪出與人類交換利益的「超凡人叛徒」。

在光明與黑暗雙方既合作又對立地搜尋洩密叛徒時,安東只能以人類偵探的辦案技巧,唯一能用的魔法就是潛入幽界探巡,與各方超凡人們在幽界中對峙、較量……但越接近問題核心,他竟不由自主陷入一種「必要之惡」的判斷與抉擇;在無主的時間、空間之下,安東的法力是否也能全面無主釋放?!

作者簡介

盧基揚年科(Sergey V. Lukianenko)

歐洲科幻大會2003年度最佳作家 俄羅斯科幻大會2006年度最佳作家

1968年生於前蘇聯的哈薩克斯坦共和國,畢業於國立阿拉木圖醫學院,當過一年醫師,後來擔任過《世界》科幻雜誌副總編輯。1988年發表首部作品──科幻短篇小說《毀滅》。1992年,小說《四十島騎士》廣獲好評,隔年,便轉為專職作家。至今出版小說數十部,擁有二十多個得獎頭銜,包括俄國重要的「艾立塔獎」之「幻想文學發展貢獻獎」史上最年輕的得獎人,是俄國當代最重要且最受歡迎的科幻奇幻小說家之一。

.作者官方網站 www.lukianenko.ru/rus/ (俄)
.作者官方部落格 mirfan.ru/sl/ (俄)
.作者英文簡介 www.rusf.ru/lukian/english/index.htm (英)

譯者簡介

丘光

俄羅斯國立莫斯科大學語言系文學碩士、政治大學東語系俄文組學士。譯作有:《青蛙城堡》《墮天使暗殺組》。

鄢定嘉

俄羅斯國立莫斯科大學語言系文學碩士及博士、政治大學東語系俄文組學士。現任政治大學俄語系兼任助理教授。譯作有:《日巡者》《賈蜜拉》《幽暗的林蔭道》。

資料來源: http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010372956

巡者系列


電影 『日巡者』

日巡者
Day Watch

導演: 提默貝克曼比托夫
編劇: 提默貝克曼比托夫, 盧基揚年科
演員: 康斯坦丁卡班斯基

影片年份: 2006
片長:   132分
上映日期: 2007/09/07
出品:   Bazelevs Production
發行商:  20th Century Fox

劇情簡介

本片是根據俄國奇幻小說三部曲改編的電影第二部,由小說家瑟吉.盧基揚年科原作,原著共分為「Nigh Watch」(夜巡者)與「Day Watch」(日巡者)以及「Twilight Watch」(幽巡者),2004年改編成電影的首部曲《決戰夜》席捲俄國票房,以眩目的特效、新世代的影象風格,再加上小說的人氣,造成一股驚人的熱潮。

故事以當代俄羅斯為背景,創造出一個由黑暗、光明構成的世界,兩大勢力既是對立又是共存,彼此牽制維持平衡。然而短暫的和平又遭破壞,數起吸血鬼殺人事件,將再此掀起善惡之戰,光明與黑暗的決鬥又將再次展開…

全站分類:休閒生活 時尚流行
自訂分類:舊的

限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(3) :
3樓. serkan
2018/08/21 03:58
Çok güzel bir sohbet sitesinde insanların birlikte yol almasına nedersiniz
2樓.
2007/09/05 15:50
三本都很好看!

可是...夜巡者給我的"感覺"比較好

不是說文筆或精采度啦!

總覺得一系列的故事在往越來越沉重的方向發展

看完日巡者後我有一點點後悔...

看幽巡者我哭了...= =(還是說我入戲太深!?)

可是,作者真的很厲害,可以把這麼複雜的理念表現在小說中!


......沉重...

這個字讓我想到我後來發的某篇文章中所說的 "тяжело"...

這個字在俄文中有兩個意思, 1. 重, 2. 難...

我想看到您的這兩個字, 讓我對於那篇文章中, 那位俄國年輕人給 "日巡者" 一片的註解有了新的中文釋義 -- 很沉重的一部片, 不只是難, 而且還很沉重...

很抱歉我無法與您有更深入的討論, 截至目前我的巡者系列進度還是處於嚴重落後的階段, 所以無法了解幽巡者能夠讓您落淚的原因...

irik2007/09/06 01:35回覆
1樓.
2007/07/17 18:15
我知道你買書的目的
就是給你老公我..看的...:D