Contents ...
udn網路城邦
【看相回憶錄-12】…忙得昏頭轉向還能巧遇這半路攔我問【陰陽】是啥東西的老朋友
2020/10/16 10:45
瀏覽414
迴響0
推薦14
引用0

 

摘要…沒想中國的陰陽兩字讓老掉牙的洋老頭痴迷,無意間逮到我外出購物,竟然問我這陰陽到底說的是啥東西,天花亂墜解說我心愛的老本行,煞時間就瘋魔了這老頭成了珍辰我的忘年交。 

  話說在美國百貨公司裡頭開速食餐廳的好處是不論缺啥東西就近便可以補貨,突然來了位陌生中國面孔經營這家餐館,自然引起常來走動的洋人們注意。話說有一回臨時缺水杯正趕緊走出店外想去旁邊的超市補貨,卻冷不防地被一洋老兒攔住問我話。一開始沒聽出這老頭用譯音的【陰陽】二字問我是什麼意思,當我會過意來才搞明白原來是被問及我最拿手的老本行中國易經之陰陽。完全忘了自己要補貨的事立馬天花亂墜地東扯西拉這陰陽二字,頓時就把這八十好幾高齡的老頭兒給迷得昏頭轉向。

  這外表相當斯文且言談溫文儒雅的老頭兒當下就迷戀珍辰我到那個不行,每天一大早還未正式營業就會提前來等我開門時好送東送西。一下子送我過期的國家地理雜誌,一下子又寫文情並貌的情詩送我,一派紳士模樣的他肚子裡還真是裝了不少墨水。Statesboro這小鎮住了很多黑人講的英語多半是連拖帶拉完全不顧及文法,一開始感覺很不習慣讓東海外文畢業的我聽到霧煞煞。因此這白人老頭甚少聽過正統外文系出身的英語,直誇我英語說得很漂亮。可他純粹只是跟大多數的當地人一般來百貨公司散步運動,因為家有妻小做飯,所以從來不曾進來店內消費。  

這老頭肯定是從我好友口中得知我的英文名字叫Ohyea也聽我說過有人用西班牙語的蝴蝶喚我。在與我對話過程中曾問過我中國字的老朋友如何寫,從此之後寫給我的詩文書信都會自動落款這老朋友三個字。在百貨公司認識這樣一位忘年之交的洋朋友,讓乏味的打工日子剎時間變得比較多彩。有一回因為我完全抽不出時間去提款機提領些現金,便把金融卡跟密碼告訴他請他代勞。誰知這舉動險些沒嚇死他,幫我提完款後耳提面命說以後再不能幹這種傻事兒。可見珍辰我對錢這東西好像一點兒都不經心,而也因為這等不經心造成日後的我犯下沒錢也敢用卡刷預售屋,瞬間吃足負債十數年之苦頭。

 

 命理網站上線服務在即,若有興趣參考的客倌們,敬請耐心期待唷~~~

 

有誰推薦more

限會員,要發表迴響,請先登入