網路城邦▼

上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
(台北電影節)亂世浮生The Crying Game溫故知新
2008/06/04 08:04:21 瀏覽1353|回應0|推薦5
20080602(台北電影節)亂世浮生The Crying Game溫故知新

撰文/衛西林

西洋經典流行歌曲作開場與結尾(點出主題意象),並穿插在夜店酒吧的現場演唱。其餘則為以古典風格的配樂,或引入懸念、營造聲勢、或作精密的切入與切出以烘托情節的氣氛。整體上,古典音樂色澤與時代音樂的懷舊和抒情興味,相得益彰,與主題訴求相表裡。

前半段猶如精緻的舞台劇的電影放大版,藉由開場河濱遊樂場的長鏡頭搖攝,和悉心設計的每場戲的務頭或煙霧(音效、配樂、燈光),轉場設計,槍擊與爆破場面等提昇銀幕的質感(本片的搭景與場景設計也十分可口,尤其關肉票的林中廢墟包括了車庫、溫室與管線間等多樣的空間語彙),一起綠葉襯紅花般烘托戲劇欣賞重心的對話、語言表達,與人物關係的張力與變遷。人物中近景、討喜、易引起共鳴的取鏡風格,延續到後半段的都市奇情戀曲的影像敘事基調。

故事框架是英倫最膾炙人口的諜報、嗜血(甚如口含鮮血的特寫)與羅曼史題材。極其深心的寄寓前北愛爾蘭衝突時期世態的關懷,尤其是闡述作者對和平的期許、人性本質的信任。

演員的品類十分考究齊備,聲音傳遞辨識度甚高,各具特色。飾演英國大兵的佛瑞斯特懷特克Forest Whitaker,狀況甚佳,口語和音聲傳遞技巧精湛,較其他演員有一定級數上的差距;尤其擅長用情感的變化和情緒的收放、強弱,或抽空、閃爍等技巧幫襯音聲的表現(尤其該人物有許多時候必須戴全遮面的頭套,更添難度)。劇情安排上雖加入不少中斷、另起的舞台編劇技巧(使戲劇時間不等於真實時間),但觀者仍然可藉由想像滿足綁匪與肉票間,從陌生、相熟到託付遺願之人物關係戲劇性的變化過程。

佛瑞斯特懷特克Forest Whitaker飾演的腳色,除了開頭的猴急猜忌與死前最後一刻的過度樂觀、輕率之外,幾乎呈現編者心中的某種理想典型,光是仔細尋思他複雜的人格特質,便覺興味十足。

身份的錯置與變異是本片另一個戲劇性的訴求重點。《青蛙與蠍子》的故事,到底生性殘暴的一方指的是北愛反抗軍還是英軍?作者並沒有給予簡單的答案。又如女主角的第三性身分,一方面構成下半場人物戀曲反諷的趣味,而她為愛盲目順從所作的跨界變裝,不僅製造了視覺上的高潮,也暗示在涇渭分明的政治敵對意識僵局下十分不同的想像空間,意即如果本於人性同理心的愛情昇華,能讓異性戀者與第三性者的羅曼史成為可能,政治觀點和族群意識的妥協,又有何不可能?
時至今日,北愛已經恢復和平,時過境遷卻不減本片的觀賞與研究價值(例如片中是否有聖經的影子?是否包含基督受難的影射?),值得作為課堂與文學討論的題目(本片為導演尼爾.喬登 Neil JORDAN  1992年在英、歐、美同時得獎的作品;收入年度台北電影節主題城市單元)。

( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 轉寄 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇 

引用
引用網址:http://blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=playwright&aid=1928960