Contents ...
udn網路城邦
韋馱菩薩 (VEDA) 的由來
2011/04/22 01:24
瀏覽3,951
迴響0
推薦8
引用1

韋馱菩薩 摩訶薩 

  
  一般佛教所認識韋馱菩薩的形象,就是一些佛書中所說的天人韋琨將軍。佛書中所說的韋將軍,是南方增長天王八大將軍之一,雖住天中卻早離天欲,童貞修行,輔助增長天王護持我們娑婆世界南贍部洲;及後,讀到馮馮前輩的著作,又對韋馱菩薩有了更深一層的認識。馮馮前輩在其修行中所體驗的韋馱菩薩,卻並非天人韋琨將軍、南方天王的部屬,而是四大天王的統領 -- 帝釋古佛。帝釋古佛,古梵語在3000年前尊稱為 INDRA,此名號傳到中國,翻譯其音為因陀羅;因陀羅的意思,就是「能天帝」,能夠賜福禍及賞善罰惡的天中之主。三界中的欲界,初天名「四大王眾天」,二天名「忉利天」;梵語忉利,即漢語三十三之意,故又名三十三天。帝釋,全名應稱做「釋提桓因」或「釋迦提婆因陀羅」,帝釋就是三十三天的最高統領。


  持念韋馱菩薩的聖號,感覺韋馱菩薩並非天人身份那樣簡單,而韋馱菩薩的威光為七色彩虹及金光,七色彩虹光圈,正是在佛典中曾提及的帝釋標記,稱為「帝釋虹弓」。馮馮前輩曾提及帝釋虹弓是三百六十度的三重七色彩虹圈,他在加拿大亦曾見過,並欲把虹弓照下,只可惜取來照機,虹弓已消失了。而談老師則比馮馮前輩幸運,在此地曾親見兩次以上的帝釋虹弓示現,的確是三百六十度,三重七色的彩虹橫亙長空,曆半小時而未散。
  三十三天以下的各層天界及四大部洲,當然包括我們的人界,都是帝釋管轄的範圍,道教所稱的「玉皇大帝」,其實就相當於佛教中的帝釋。在法界宇宙中,有無量無數的欲界忉利天,故而亦有無量無數的帝釋天王。每一位帝釋天王,都有其在修證上的不同層次及果位元,但一般仍只是三界中的生死凡夫而已;然而,在馮馮前輩的修學經驗中,帝釋,卻是一位早已修學圓滿無上正等正覺的古佛,亦是韋馱菩薩的本體。

馮馮前輩長途電話交談中,他告訴談老師說他的老師就是韋馱菩薩。而且他說韋馱菩薩並非天大將軍而是一尊成就已久的古佛;這是馮馮前輩以超感認識的韋馱菩薩。馮馮前輩對談老師說他心眼所看到的韋馱菩薩形象,並不是中國式的將軍外形,而卻是古雅利安人長髮、高鼻、藍眼睛的相貌。馮馮前輩生前對韋馱菩薩非常崇敬有加。

  其實在我們的宇宙中,存在著一正一邪的消長關係,如同道教中的太極圖一樣,一黑一白,一陰一陽,孤陰不生,獨陽不長;陰盛陽衰,陽盛陰衰之理。若正法代表白、代表陽,邪法就是黑、就是陰;正與邪,佛與魔祗是一線之隔,相依相乘。

  心魔及外魔皆會破毀修行人的道行,玉皇大帝帝釋及其部下四大天王、韋琨將軍、天界中的所有身受天職的護法正神,就是負責保衛修行人,幫助我們降伏外來邪魔鬼怪的侵擾;至於最厲害的心魔,就要靠我們勤修三無漏學-戒、定、慧來降伏銷融了。

  韋馱菩薩究竟是誰?是否是天界的一個伽藍護法將軍?是否是佛教徒心目中認識的韋琨將軍?其實在佛教修行者馮馮先生的著作中,早已對以上的問題給與了一個明確的答案,韋馱菩薩就是宇宙古佛之一-帝釋因陀羅之化身。

  韋馱菩薩,有別於天界的韋琨將軍,祂是帝釋古佛化現於三界中的護法降魔身,一般都以天大將軍身的形態出現,身穿盔甲,手持降魔雷矢寶杵,而帝釋古佛所示現的標記,就是七色的弓狀彩虹。

  持念韋馱菩薩神咒,身體的週邊會被七色虹圈所包圍加持,虹圈外還有一度金圈護體,在修持時身體會感到熱騰騰的。因為古佛的光是金色,代表宇宙中的最高修持成就;這個由持念韋馱菩薩神咒所生起的金光罩亦加持著修行者身體外邊的空間,正極的陽剛法力威猛無比,令一切的邪魔妖魅不能侵近。

  修持韋馱菩薩神咒,除了有護持一切眾生及降魔能力外,還可使修持者減輕及斷除五欲,特別是眾生的淫欲之心;淫欲是生死的根本,斷了淫欲便能了卻生死塵勞,修證如來的涅盤大道方可希冀。

  我們在無量劫以來輪回生死當中,不知與其它的眾生結下了多少仇怨,今生我們應該努力懺悔自己夙世所作的惡業,並祈求佛菩薩加被。

  有些修行人在他們今生精進修持的時候,由於夙世惡業的關係,會被他們前世的冤家仇人,今生可能輪回為魑魅魍魎、山精水怪或其他三界中的各種夜叉、羅剎等等精怪擾亂。

  若修行人出現以上所說情況的話,可以一心虔誦韋馱菩薩聖號及真言,祈求菩薩的大能力協助消去惡業,亦可持念「南無帝釋古佛因陀羅」之法號,古佛如來的威力必可令受持者一切災殃化為塵。

印度俱吠陀神話 眾神之王 因陀羅(Indra)

因陀羅(Indra)佛教古籍翻譯為「帝釋天」,別名是zakra,意思為「最勝、最優秀、最優越、征服」,本是雅利安人共同尊奉的神明,對它的信仰隨雅麗安人進入印度,曾一度是諸神的領袖、雷電神和戰神,空界的主宰。

他的妻子在《梨俱吠陀》稱為散脂,對它的信仰在後吠陀時期逐漸地弱化。對於因陀羅是否是一個曾經真實存在的人物,學術界尚有爭議。在《梨俱吠陀》中是出現最多的神之一,出現次數僅次於阿耆尼。因陀羅與弗栗多在《梨俱吠陀》1.32記載了因陀羅最廣為人知的故事:他與弗栗多的決斗(vRtrahatya)。

一個名叫弗栗多(vRtra)的巨蛇(阿修羅的一種)阻擋了地下的水流出來,導致嚴重的旱災。這個巨蛇的父親是神聖的工匠tvaSTR,是他製造了因陀羅的金剛杵(vajra)。因陀羅喝了三大杯蘇摩酒(soma)來提高其戰鬥能力,準備與巨蛇交戰,並用金剛杵殺死了弗栗多和它母親Danu,釋放了被堵住的水流。

在北歐神話和祆教中可以找到類似的故事。神話比較學家普遍認為,在《波斯古經》的三頭龍Azhi Dahaka被名教Thraetaona的勇士所殺的故事,與因陀羅與弗栗多的情節相結合,必須是亞利安人原始文化的一部分。

印度神話的形成與其本身的歷史關係密切。大約公元前3000年左右,印度河流域出現文明,公元前2000年左右,一支南遷的雅利安人侵入印度,經過無數次戰爭後,他們的勢力從印度河流域進入恆河流域,並大肆奴役當地的土著人,至此,印度河流域的土著文明遭到破壞以及改變。

公元前1500年至前600年左右,《吠陀經》問世,這是印歐語系諸民族中最為古老的一部文學著作,在其中,印度神話初次較為系統的組合起來。吠陀神話里所描述的最大的神是因陀羅,他是天帝,眾神之首。據記載,因陀羅原本是帶領雅利安人入侵印度的英雄,死後成為神,其神格化可以看作是吠陀詩人對於權利的一種附會。吠陀文化後期,印度產生了婆羅門教,種姓制度的出現是其權力更為集中的一個體現。

公元前六世紀左右,在各方面快速發展的印度進入列國時代,這一時期,舊的神話不斷被編輯,新的神話又不斷產生,宗教方面,出現了佛教與耆那教,而這兩大教派又各自繁衍著不同的神話。

公元前四世紀之前,印度最大的兩部史詩出現——《羅摩衍那》和《摩訶婆羅多》,在這裡,因陀羅等神的地位被削弱,印度神話基本上恢復了其最初的體系。

中國佛教中神話 眾神之王 帝釋天(Sakra-devanam-Lndra)

梵文 Sakra-devanam-Lndra。音譯:”釋迦提桓因陀羅”,譯曰:”釋迦”是姓”能”的意思;”提桓”是”天”的意思;”因陀羅”是”帝”的意思;合起來即”能天帝”、”天帝”。帝釋是古印度的大神。

帝釋在佛教中是忉利天之主,信奉佛教,他曾率諸天神以牛頭旃檀樹為佛陀及諸羅漢建造重閣講堂,並奉獻床榻臥具及各種飲食供養佛及弟子,帝釋天常常和諸天在他的居所須彌山善漸城相聚,商討天下善惡諸事,是佛教『二十諸天』中的第二位天王。

[釋提桓因」,也是印度文,譯為中文是「能天主」。他就是佛經中常常講到的忉利天的天主,平常我們簡稱為「帝釋天」,佛教所講的天,計有三界(欲界、色界、無色界)二十八重天:欲界六天、色界十八天、無色界四天。欲界六天的第二天,名叫忉利天,在須彌山頂。忉利,譯成中文是「三十三天」。所謂三十三天,不是指三十三層,而是從平面說,須彌山頂中是善法堂天,為帝釋天主所居住,就是忉利天,東、西、南、北四方各有八天,合起來共有三十三,所以叫做三十三天。

三十三天六欲天之一。又作忉利。於佛教之宇宙觀中,此天位居欲界第二天之須彌山山頂上,四面各為八萬由旬,山頂之四隅各有一峰,高五百由旬,由金鋼手藥叉神守護此天。中央之官殿(善見城)為帝釋天所住,城外周圍有四苑,是諸天眾遊樂之處。城之東北有圓生樹,花開妙香薰遠,城之西南有善法堂,諸天眾群聚於此,評論法理。四方各有八城,加中央一城,合為三十三天城。據正法念經卷二十五載,佛母摩耶夫人命終後登入此天,佛乃至忉利天為母說法三個月。三十三天及焰摩天之信仰,早於印度吠陀時代即己盛行。

每當帝釋天出遊,伊羅缽龍王,便化作六牙象王,讓帝釋坐上,這與普賢的坐六牙白象同樣的,白象,稀有品種,是吉祥物,被國王視為奇珍的,東方各國只可供養不可要牠操勞。 六牙 象,不只是稀有品種,簡單是天生異變,不按常態的珍貴。 能有六牙,又是白象,就變成 珍貴中的珍貴了。所以,在興都敎,六牙白像是帝釋天的座騎。

釋提桓因:釋是能的意思,提桓是天的意思,困陀羅是天帝的意思,翻譯為能天帝,是古印度的大神,也是東南亞大陸神話中的最高天神,有關他的傳說占梨俱吠陀經裡面,他統治一切地天人,被尊為世界大王,全身茶褐色,能夠分身數百億,力大為窮,能劈山引洪水,釋帝天的寶劍叫大羅轟天雷戟,像把巨神劍掌握雷電跟風雨火焰,又是一位古代好戰的戰神,四大天王及天龍八部等眾天全部都是他的部下。

釋帝天,是眾天神的大善神帝王,住色界須彌山善見城忉利天中央,是三十三天的帝王領袖代表,率領很多的天及人民守護佛法,有四天王守護四方保護天宮,在道教中玉皇大帝跟釋帝天是不同一個人,乃是佛教跟印度的天帝,跟梵天一起統治天上。

唐密傳承的韋陀菩薩護世真言,在日本東密方面,亦有極少數阿闍梨有傳授此咒。

修持此真言可得到韋陀菩薩的護佑,降伏內心魔外天魔及一切邪術邪法,與西密的韋陀菩薩降魔心咒功德相同,並駕齊驅。

誠心受持真言曰:Om Veda Tin Da Maha Tin Da Svaha

國語摹擬音: 唵。威打。天打。媽哈。天打。斯娃哈

參考連結 : http://hk.myblog.yahoo.com/mahabodhicitta/index?l=f&id=26

有誰推薦more
全站分類:知識學習 其他
自訂分類:宗教
上一則: 佛陀對善生開釋
下一則: 不空絹索觀世音
發表迴響

會員登入