你也是對高雄英美語文補習班覺得有興趣嗎?
學英文其實不難!只要用對方法也能輕鬆上手高雄英美語文補習班
想知道懶人也能學會英文的方法嗎高雄英美語文補習班
只要花個三分鐘時間,您就可以知道方法了高雄英美語文補習班
世界上最有效率的學英文方法(請閱讀):
答錯囉。“ A pin a day is a groat a year. ”是形容「聚沙成塔」,比逾積少成多。
好厲害,“ Seeing is believing. ”正是指「百聞不如一見」或「眼見為憑」。
大家應該都有聽過“ Time is money. ”(時間就是金錢)或“ Honesty is the best policy. ”(誠實是上策)等英文諺語,現在再來考考大家其他諺語,順便輕鬆學英語喔!
(O)Seei多益成績對照表ng is believing.
聯合報Focus 聯合報Focus 2016-03 圖片來源:stocksnap.io
Q1:「百聞不如一見」的英文諺一對一英文家教老師語是?
(?)Easy come, easy go.
現在來考考大家其他諺語,順便輕鬆學一對一英文家教英語單字馬拉松>英語喔!英語家教台中
----------英文相關資訊------------
(O)“ Like father, like son. ”是「有其父必有其子」
(?)Experience is the best teacher.免費線上 英文
“ Experience is the best teacher. ”是指「前事不忘後事之師。」或「經驗是最好的老師」,強調經驗的可貴。
(?)A pin a day is a groat 語言交換中心a語言交換 高雄 year.
不對喔,“ Easy co免費新多益單字下載me, easy go. ”是形容「來得容易去得快」。
Q2:哪句英文諺語是對的?(複選)
(O)“ Give a dog a bad name and 英語單字hang him.”是「欲加之罪,何患無辭」
好厲害,譯文為:給一隻狗一個不好的名字,然後把牠吊死。意思是「要想加罪於人,不愁找不到罪名」。
超難英文諺語,你敢挑戰嗎?
答對了!直譯為「像父親,像兒子」,也就是「有其父必有其子;虎父無犬子」。
(?)“ Beauty is in the eye of the beholder. ”是 「人不可貌相」
260F12EEDAADE30A
限會員,要發表迴響,請先登入


