- 文章分類:朋友的文章(19)
- 2015/05/12 13:27
德州大哥近作。 此篇乃書癡囈語,講一個不務正業的專業人士的異常癖好。我的朋友德州大哥,從第一本 Isak Dinesen 的 Out of Africa, 到 Faulkner 的 Wild Palm...
瀏覽:807迴響:1推薦:16 - 2012/08/23 16:58
The March - The Sino-Japanese war broke out toward the end of my father’s first Guangzhou era and re...
瀏覽:677迴響:0推薦:10 - 2012/08/21 17:14
【北橋序】此文乃好友德州大哥近作,追溯其父的政治腳踪。所述雖家族滄桑,但也是中國現代史中的一個有意義的切片。 人間事一籮筐片段的組合,無法呈現真相,除非我們將片段有機地串接起來,成為歷史。所以歷史永遠...
瀏覽:651迴響:1推薦:12 - 2011/01/04 00:47
很久沒發表德州大哥的文章了,其實他常寫故事給我和普希金看。今天是假期最後一天,老婆昨日已飛回加州為生計奔忙,我又開始孤枕獨眠,所以便想起欠朋友的債。數一數手邊積了至少四篇大哥的故事,這還不包括不適合對...
瀏覽:872迴響:2推薦:14 - 2010/07/10 13:26
故意下了一個莫名奇妙的標題 -- 既然大部分的中譯電影片名都是如此,文章的標題當然也可以如法炮製。這是德州大哥對《哪怕酒鄉遙》的回應,張貼在此以饗讀者。 文末有我一小段讀後感。 -------- x ...
瀏覽:848迴響:1推薦:16 - 2010/03/16 10:24
Death of A Used-Book Store 舊書店之逝 英文原作:德州大哥 中文翻譯:北橋客 ----------------------------------------------...
瀏覽:951迴響:1推薦:17 - 2009/05/02 06:05
Ma Vlast (我的祖國) 英文原作: 德州大哥 中文翻譯:北橋客 Ma Vlast 是捷克作曲家史麥塔納 (Smetana) 所譜的六首交響詩,其中以莫爾導河 (Die Moldau) 最為有名...
瀏覽:1,857迴響:6推薦:24 - 2009/03/08 01:38
荒謬與救贖 – 從《權力掮客》談起 - If you are going to make sense of it now, you don’t belong here. 如果你想搞清楚弄明...
瀏覽:1,169迴響:2推薦:14 - 2009/03/06 06:32
Then I spotted it. The light! Oh, THE Let-There-Be-Light-Saith-He, light. Then it's gone; then it’s ...
瀏覽:1,000迴響:2推薦:7 - 2009/03/03 08:06
【前文提到大哥和Ken在補給站上了滿載食物的軍卡,往山裡的單位出發。接下來的幾段描寫顛簸於山路的經驗,是我極為喜歡的段落,也是我覺得此文最出色之處。因為乘過軍卡上下山的人都知道這是挺不舒服的事,可是如...
瀏覽:987迴響:6推薦:6



