Contents ...
udn網路城邦
秋望
2019/11/06 09:44
瀏覽1,301
迴響2
推薦70
引用0

                        Fall trees & library1822-By MM     Dayton, Ohio  黃昏黃葉秋樹

                          Fall scene- By Lichu Liang

                             Fall trees1821-By MM    Dayton, Ohio

                      Fall trees1853-By MM    Dayton, Ohio

(2019-02-23  刊於 更生日報副刊)

 

 


秋望

 

沒有秘密的晚秋

公開的華宴登場

比流星耀眼

比煙火持久

你閃爍的雙眸

啟動搜索的雷達

將豐收和殞落

納入同一張圖畫

悲欣交集的河流

醖釀來年的美酒

留給盼望的生命

細品慢嘗

 




有誰推薦more
全站分類:創作 詩詞
自訂分類:新詩
上一則: 守財奴
下一則: 故鄉
迴響(2) :
2樓. 終南山
2019/12/18 18:00


♕明月清風♕
謝謝贈圖。

「秋聲」二字,若枯枝之勁力,其字如畫。

謎謎-池畔黃昏2019/12/31 17:19回覆
1樓. Sir Norton 那個翹起來了
2019/11/20 16:44
您這則以文釆風調定格,份外高清雅緻。
三週前去俄亥俄差旅,有幾天既冷又潮,秋已深。金黃紅楬的壯盛告別,秋季樹葉的跳脫動人。

今秋,俄亥俄少雨,秋葉乾而脆,勁風數度,迅速掃落大半,秋容不似往昔之美。

寒意初透,趕緊飛台。正逢此地風強溫降,幸而「曾經滄海」,已有多年寒冬鍛煉,

台灣的冬天根本說不上「冷」。

謎謎-池畔黃昏2019/11/29 02:05回覆
發表迴響

會員登入