房屋抵押貸款 買房 房貸轉貸口碑推薦 彰化
2017/01/20 03:11
瀏覽18
迴響0
推薦0
引用0




信用貸款率利試算表 excel 下載
借款利息計算

2015年01月29日 00:02
記者許逸群/台北報導
Makiyo的媽媽(林小霞)被病魔纏身多時,近一個月病況突然急轉直下房屋抵押貸款 買房,最終在12日早上8點辭世,享壽64歲。在28日的告別式中,Makiyo從家祭時就頻頻眼眶泛淚,不過一直堅強地忍住淚水,直到瞻仰遺容見完媽媽的最後一面,她的淚水終於再也忍不住。
▲Ma媽林小霞信用貸款年利率告別式。(圖/記者陳明仁攝)
Ma媽生前廣結善緣,告別式上眾星雲集,大、小S、蔡康永、寶媽、陳建州等人都現身弔唁。而Makiyo在告別式尾聲時表示,其實一開始哭是因為看到很多親友到場,很替媽媽開心,「媽媽喜歡熱鬧,相信她在現場,一定很開心。」不過剛看完媽媽最後一面的她,終於忍不住眼淚,一度哽咽說不出話,「現在哭,是捨不得。」
▲▼大、小S與蔡康永出席Ma媽告別式。(圖/記者陳明仁攝)
Makiyo哽咽地說:「剛看媽媽最後一眼,很想一直陪在她身旁、不想離開,雖然我知道要堅強......。」且她在瞻仰遺容時還問說:「我可不可以親媽媽一下,結果我親了她一下額頭。」而Ma媽過世至今半個月,Makiyo表示,僅夢過媽媽一次,「起床的時候她跟我說早安,我們過了很平常的一天,那一天非常珍惜。」她也在棺木中放了媽媽生前最喜歡的香水、衣服跟鞋子。
▲Makiyo姊妹。(圖/記者陳明仁攝)
而告別式現場主題為「蝶舞」,用各式花卉排列出蝴蝶的樣貌,兩旁的螢光幕則不斷播放Ma媽生前的影片,Makiyo說:「我不用看畫面,聽到她的聲音就覺得她一直都在身邊。」另外,Ma媽生前時常幫親友們「加菜」,甚至還擔任大S的廚藝老師,至今Ma媽的味道恐難以復見。Makiyo笑說:「大家吃不到就我來煮,找回媽媽的味道!」
2017-01-1803:00
NO US TRIP: Foxconn billionaire Terry Gou told a Chinese official that he had been invited to US president-elect Donald Trump’s inauguration, but did not plan to attend/ BloombergThe Chinese government has conveyed its concern over Foxconn Technology Group (富士康科技集團) billionaire Terry Gou’s (郭台銘) plan to expand the Apple Inc assembler’s operations in the US after US president-elect Donald Trump takes office, people familiar with the matter said.A high-ranking Chinese official expressed Beijing’s concerns directly to Gou, the people said, asking not to be identified because the conversation was private.The Taiwanese billionaire told the senior bureaucrat he would not withdraw capital from China.The US investment plan has not been finalized and is dependent on the policies of the incoming administration, Gou said, according to the people.China is pivotal to Foxconn’s massive electronics assembly operation, which cranks out more iPhones and iPads than any other in the world.One of China’s largest employers, Foxconn has said it is in preliminary discussions to broaden its investment in the US, without elaborating.Trump has often articulated his vision of bringing manufacturing jobs back to the US from China, which became the world’s factory floor thanks to cheap labor and central policy support, and he has singled out Apple Inc in the past.A potential strategic shift by Foxconn unnerves Chinese authorities because the company employs about 1 million workers across the nation. Major factory job cuts have been known to trigger protests in the past, even as maintaining social stability remains among the top priorities of the Chinese Communist Party.“Gou wants officials to know that he still sees China as a market of greatest importance,” Beijing-based Counterpoint research director James Yan said. “Foxconn very much relies on China for both assembly and consumer businesses and its suppliers are also in Asian countries. That is not going to change at least in the next five years.”Foxconn announced the potential expansion hours after a pledge from Softbank Group Corp’s Masayoshi Son to invest US$50 billion in the US and create 50,000 jobs.A document Son held up for reporters after a meeting last month with the US president-elect included the words “Foxconn” and “$7 billion” alongside Softbank’s numbers.It remains unclear how Softbank and Foxconn might be working together, or what sort of promises might have been made to Trump.Gou told the Chinese official he was invited to Trump’s inauguration on Friday, but did not plan to attend, according to the people familiar with the matter.Foxconn operates factories in Chinese cities including Zhengzhou, Shenzhen, Taiyuan and Wuhan, but rising wages and persistent worker shortages are prompting electronics manufacturers to lo青年安心成家利息補貼ok elsewhere.Lenovo Group Ltd (聯想) and Oppo Electronics Corp (歐珀) are among those that have set up facilities in Southeast Asia, for instance.Foxconn itself has been increasing its use of robots to reduce its reliance on migrant labor and studying plans to increase its footprint in India.Any shift back to the US might involve Apple, which accounts for about half of Hon Hai’s revenue.However, Apple chief executive officer Tim Cook in 2015 told 60 Minutes that the US simply lacks enough skilled workers in advanced manufacturing.Then there is cost. The components of an entry-level iPhone 7, which sells for US$649, cost US$224.80, according to research firm IHS Inc. Assembling those parts into a finished product, mostly in China, costs about US$10, Syracuse University professor Jason Dedrick has estimated. Doing that work in the US would add US$30 to US$40, he said.However, Foxconn’s rivals are reportedly open to the possibility.Pegatron Corp (和碩), another major assembler of Apple products, can expand its US capacity three to five-fold if necessary, Pegatron chairman Tung Tzu-hsien (童子賢) was cited as saying on Sunday.新聞來源:TAIPEI TIMES
立法院日前要求內政部清查婦聯會地籍資料庫等相關資料,但內政部發函多次,要求婦聯會提供財報資料等,卻未獲正面回應。內政部今主動率員赴婦聯會查核後,婦聯會承諾在下周一中午前,依政黨及政治團體財務申報要點規定,將財務資料送至內政部。但據了解,外界關切的「勞軍捐」問題,因年代久遠,婦聯會並無相關檔案資料,因此無法提供。內政部日前多次發函,婦聯會相應不理,內政部今主動出擊登門查證。一早10時,民政司司長林清淇與會計師等一行六人進入查閱資料,過程約一個多小時,結束後林清淇等人向內政部政次花敬群回報過程。花敬群說,其實今天查核工作並沒有進入細節,因婦聯會方面也沒有準備相關資料供查核;但婦聯會已同意,在下周一中午前將財務資料送至內政部。林清淇說,為了解婦聯會財務狀況,委託會計師來做實地查核;查核部分會按照會計準則來查,包括婦聯會的運作、支出、財務應用等,是否都合於法律與章程。對於婦聯會是否為政黨附隨組織一事,林清淇說,這部分是不當黨產處理委員會來處理,內政部只是負責查核婦聯會是否有根據政黨跟政治團體法規來做詳實的財務申報。內政部表示,依政黨及政治團體財務申報要點第4點規定,政治團體應設置帳簿,詳細記錄有關會計事項,各項會計憑證應自該會計年度結束起保存七年,會計帳簿應自該會計年度結束起保存十年,而婦聯會歷年均未依該要點規定報送財務決算書表。對於外界直指婦聯會為國民黨附隨組織一事,婦聯會澄清,婦聯會是獨立運作的全國性婦女團體,資源來之於社會、用之於社會,不以個人有別,不因黨派而異,完全以國家、社會的利益為基準,外界稱婦聯會為政黨附隨組織,並非事實。
6A351FE5D08B9E52
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入


