網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
英文單字與希臘神話 (1)
2010/08/30 20:27:42 瀏覽7229|回應7|推薦32

今天,我要講幾個希臘神話的故事,這幾個故事都和英文裡大家很熟悉的字和詞有關係。


在英文裡,echo是「回聲」的意思;在物理學裡,我們知道聲波在房間、山洞經由牆壁、洞壁反射回來就成為回聲。例如我們會說“We can hear the echo of his footsteps.”(我們可以聽到他腳步的回聲)。echo這個字也可以作為動詞,“He echos my opinion.”(他回應我的意見)。但是,你可知道Echo是希臘神話裡一位美麗仙女的名字嗎?


Echo這位仙女又會講話、又喜歡講話,在天后Hera(赫拉)面前總是話講不停,天帝Zeus(宙斯)就趁著Echo跟天后聊天、天后聽得入神時,偷偷溜出去跟別的仙女鬼混,久而久之,天后Hera發現了天帝的不軌行為,卻把怨氣發在Echo身上,她用神力讓Echo永遠不能自在地講話,只能重複別人講話的最後幾個字,這可真是很殘酷的懲罰。


在中國古老的傳說裡,有一種蟲叫做應聲蟲,假如你不小心把它吃到肚子裡,你講什麼話,它在你肚子裡就會重複你的話,治療這個毛病的唯一辦法,是找一本記載所有草藥名的書,把草藥名一個一個唸出來,當應聲蟲聽到某一個草藥名時,卻不重複回應的話,那就是它最害怕的草藥,吃了這種草藥就可以把應聲蟲殺死了。


讓我繼續講Echo這位仙女的故事,她遇到一位美少年Narcissus,在英文裡那是水仙花,為什麼一位美少年會取水仙花做名字呢?繼續看下去,你就會知道。Narcissus是個萬人迷,許多美麗的仙女都想和他交朋友,可是,Narcissus從不動心,不跟任何一個要好,Echo也很喜歡他,一直想找機會跟他交往。有一天,Echo跟在Narcissus背後,來到了樹林,Narcissus望去四處無人,就大聲地問:「有人在這裡嗎?」,躲在樹後的Echo回聲說:「有人在這裡嗎?」,Narcissus說:「來呀!」Echo回聲說:「來呀!」,然後滿心歡喜從樹後跳出來,可是,Narcissus看到她就說:「我才不要跟妳好!」Echo回聲說:「不要跟妳好!」,Narcissus就跑掉了。Echo又傷心又懊惱,躲進山洞裡,再也不出來,最後她就化身變成山洞裡的回聲。


至於Narcissus的下場呢?他傷了這麼多仙女的心,最後有一位仙女咀咒他說:「你什麼人都不喜歡,那你就只喜歡你自己好了。」女神Nemesis是主掌公平正義的女神,她聽到了這句話。有一天,Narcissus到池塘邊彎下身喝水時,Nemesis讓他愛上了他自己在水中的倒影,Narcissus感覺到池塘裡那個人,也同樣的喜歡他,最後,當他發現池塘裡的那個人只是他自己的影子時,他哭起來了,他說:「現在我才明白因為我只愛自己,讓別人受到創傷,我沒有辦法接近池塘裡的那個人,但是我也沒有辦法離開他,只有死亡才能讓我得到解脫。」他坐在池塘邊,凝望著水中自己的倒影,他對水中倒影說:「再見。」,在不遠處的仙女Echo也跟著回聲說:「再見。」,Narcissus消失了變成池塘邊的一朵小白花,那就是水仙花。在心理學裡,Narcissism就是自戀症。


在中國的傳說裡,也有跟水仙花有關的故事,有一位老寡婦和他的兒子過著貧窮的生活,兩人相依為命,兒子每天在外面工作維持生活,有一天,老太太替兒子準備好晚飯,等他回家吃飯,忽然外面來了一個老乞丐,他已經好幾天沒吃東西,老太太把為兒子準備好的飯拿出來給他吃,老乞丐實在太餓了,狼吞虎嚥把所有的飯菜都吃光了,老太太流下眼淚,因為家裡已經沒有東西,讓兒子回來吃了,老乞丐問明原委,他非常感動,跑到屋外,把剛剛吃下去的食物,全部吐出來,吐在屋前小溪的邊上,第二天,老乞丐吐出來的東西變成美麗的小白花,老太太把這些小白花賣掉,賺了許多錢,這些小白花就是水仙花。


一個大家都聽過故事,武則天在嚴寒的冬天,下令御花園裡的花要全部為她盛開,在福建的水仙花六姐妹,只好奉上天花神的命令,從福建到長安去,可是,當她們路過長江口的崇明島時,小妹妹不願意到長安為武則天開花,就悄悄地留在崇明島,所以,今天福建的水仙花一株有五朵花,崇明島的水仙花都是一朵怒放的花。


水仙花是球根植物,它的根的樣子跟大蒜很像,有一句歇後語「水仙不開花」,那就是「裝蒜」。


講到這裡,我們不要忘記那位主管公平正義女神Nemesis,她懲罰Narcissus,讓他變得不喜歡任何人、只喜歡自己,最後抑鬱而終,變成一株水仙花。有個故事,天帝宙斯看上了Nemesis,Nemesis為了躲避天帝,變成不同的化身,但是,天帝也不是傻瓜,Nemesis變成一隻鵝,天帝變成一隻天鵝,把Nemesis捉到,天帝說既然你那麼精明有計謀,你就負責主管世界上的公平正義吧。如果,一個人運氣太好、得意忘形,Nemesis就會讓他吃點苦頭,平衡一下;如果,一個人運氣太差、太倒霉,Nemesis也會幫他一把。在英文裡,nemesis這個字是報應的意思,例如“Ice cream is my nemesis.”(冰淇淋是我的報應),就是說我太愛吃冰淇淋,得到的報應就是發胖;“To do business with this guy is to invite nemesis.”(跟這個人做生意就是自己找仇人)。


在英文裡,panic這個字是恐慌、緊張的意思,特別是一大群人或牲口集體的反應。例如“Don’t panic, the fire truck is coming.”(不要恐慌!救火車馬上就到了);“A wave of panic selling shakes the stock market.”(一陣恐慌性的賣壓,震撼了股票市場)。在希臘神話裡,Pan是主管畜牧、狩獵的神,他的上半身是人,下半身是山羊,頭上還有一對山羊的角,經常在山間、野外和森林裡巡邏,希臘的牧人不管羊群、牛群發生了什麼事情,通通把責任推在Pan身上,傳說只要Pan大聲呼叫一下,就會引起羊群、牛群騷動和恐慌;也有一個說法,在一場天神的戰爭裡,Pan引起敵人心中的恐懼和混亂,敵人因而落敗了,這就是英文裡panic這個字的來源。


Pan作為字首,是全部、全面包羅的意思,Pan American包括整個南北美洲,統稱泛美,我們常講的泛藍、泛綠也是同樣的意思。不過,Pan全部這個字義和畜牧之神Pan的名字有沒有關係,文字學家未有一致的定見。


在英文裡,pan是一個鐵盤子或者是炒菜鍋的意思,pots and pans是鍋鍋盤盤;pan cakes是在平鍋上做的鬆餅;pan handling是拿著一個盤子或者杯子行乞,在中文裡,叫做沿門托缽;a flash in the pan鐵盤裡的一陣閃光,是表示一場歡喜一場空的意思,這個詞來自十九世紀美國淘金熱時,淘金客在河裡挖出來的一盤沙土裡,看到一陣閃爍的光芒,後來卻發現並不是金子。


畜牧之神Pan他也不是一個老老實實、規規矩矩的牧羊神,總是喜歡去打擾追逐那些美麗的仙女,其中有一位他特別喜歡的仙女叫做Syrinx,不過,Syrinx很討厭他。有一天,Pan追Syrinx到河邊,Syrinx被追得走投無路,她就請她的姐妹幫忙,將她變成一根蘆葦,好讓Pan找不到她,可是,Pan沒有死心,他要永遠跟Syrinx在一起,當他聽到風吹過中空的蘆葦,發出如怨、如慕、如泣、如訴的聲音時,他剪了幾根長短不一的蘆葦,把它們綁成一排,做成一個樂器,用每根蘆葦吹出不同的聲音,這個樂器的名字叫做Syrinx,在中國則稱為排簫,這也就是後來口琴、管風琴等樂器的原始模型。在英文裡,這個樂器也叫做Pan flute,Pan就是源自牧羊神Pan的名字,因為仙女Syrinx變成了一根蘆葦,Syrinx這個字就演變成英文裡syringe這個字,syringe通指管狀的儀器工具,滴眼藥水用的滴管,打針用的針筒,都叫做syringe。


希臘神話裡,有九位文藝女神叫做Muse,在中文直接音譯為「繆思」,這九位文藝女神是天帝宙斯和記憶女神Mnemosyne生的女兒,她們掌管詩歌、戲劇、音樂、舞蹈、天文、歷史這些藝術領域,特別是有一位掌管史詩,一位掌管歷史,一位掌管情詩,一位掌管音樂和抒情詩,一位掌管悲劇,一位掌管聖歌,一位掌管舞蹈和合唱,一位掌管喜劇,一位掌管天文。他們在山中泉水旁唱歌跳舞,激發大家藝術創作的靈感。


在英文裡,muse這個字作為名詞,指原來希臘神話裡的文藝女神,延伸下來又指藝術,特別是詩歌文學創作的靈感。台北故事館有一個叫做「繆思的星期五」的文學沙龍,每個月的第三個星期五,他們邀請詩人、小說家、散文家、創作家等朗誦他們的作品。muse這個字作為動詞是沈思、默想的意思。museum是藝術館、博物館,這個字源自希臘文藝女神們muses的殿堂;amuse就從原來引人深省轉變為使人快樂的意思。


在希臘神話裡,還有關於住在海島上、上半身是人下半身是鳥的海仙女(Siren)的故事,這些海仙女們用美妙的歌聲吸引船上的水手,讓他們將船駛向她們住的小島,但是,這些船都會觸礁沈没。傳說這些海仙女和文藝女神比唱歌,海仙女比輸了,她們背上的翅膀被剪下來作為懲罰。在英文裡,siren這個字是告急的警笛、警鈴的意思,這跟海仙女們的誘人的歌聲也許有關係吧!


祝您有個平安的一天,我們下週再見。

( 知識學習其他 )
回應 推薦文章 轉寄 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇  

引用
引用網址:http://blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=liucl&aid=4367729

 回應文章

gocheck
dictionary.com
2010/09/05 20:07
Nemesis: something that a person cannot conquer, achieve, etc.

winvicta
等級:7
留言加入好友
nemesis不是報應
2010/09/04 07:40
'...在英文裡,nemesis這個字是報應的意思...'
'nemesis'絕對不是'報應',而是'對手'.  更準確的說,是'棋逢敵手'的敵手.  在'兩雄相爭,互不相讓'中,如果其中一雄是你,那麼你的nemesis,就是那另一雄.  nemesis是你無法征服的對手,所以也是'宿命的對手'.  三國演義中,周瑜的nemesis,是諸葛亮.  國共鬥爭中,蔣介石的nemesis,是毛澤東.  在你減肥的過程中,如果你總是抵抗不了冰淇淋的誘惑,那麼冰淇淋就是你的nemesis.  作者將nemesis譯為報應,可能是因為其字義中隱含了'宿命'的意思.


Jaime N
Myth
2010/09/03 15:59
It's nice for me to read it .I like it very much .Recently, I am reading a famous novel about  Myth .I think it is helping for me to read  and understand both.

青蚵仔嫂
等級:7
留言加入好友
好棒
2010/09/01 01:33
實在太有趣了!

我敗絮其外, 我金玉其中
等級:7
留言加入好友
Terrific
2010/08/31 12:57
This is really the one.

When I studied in the Catholic school, the nun has suggested us to read the Greek myths, but I didn't, so I missed so many romantic stories and interesting vocabularies. Fortunately, I get to read those from your blog.

口木
等級:7
留言加入好友
McDonalds
2010/08/31 00:26
I still love that McDonalds = Same Thing.

GW Charles
等級:7
留言加入好友
受教了.....
2010/08/30 23:51
真是博學 !
To fight for the truth you believe and to pray for the
persons you have ever loved.