
【明日晴れるかな】
演唱者:桑田佳祐
熱い涙や恋の叫びも
輝ける日はどこへ消えたの?
明日もあてなき道を彷徨うなら
れ以上もとには戻れない
耳を澄ませば心の声は
僕に何を語り掛けるだろう?
今は汚れた街の片隅にいて
あの頃の空を想うたびに
神より賜えし孤独やトラブル
泣きたい時は泣きなよ
これが運命(さだめ)でしょうか?
あきらめようか?
季節は巡る魔法のように
oh,baby.No maybe
「愛」失くして「情」も無い?
嘆くようなフリ
世の中のせいにするだけ
oh,baby.You're maybe.
「哀」無くして「楽」は無い
幸せの Feeling
抱きしめて One more time
在りし日の己を愛するために
想い出は美しくあるのさ
遠い過去よりまだ見ぬ人生は
夢ひとつ叶えるためにある
奇跡のドアを開けるのは誰?
微笑よもう一度だけ
君は気付くでしょうか?
その鍵はもう
君の手のひらの上に
Why baby? Oh,tell me.
「愛」失くして「情」も無い?
見て見ないようなフリ
その身を守るため?
Oh,baby. You're maybe
もう少しの勝負じゃない!!
くじけそうなFeeling
乗り越えて One more chance....
Oh,baby,No maybe
「愛」失くして「情」も無い?
嘆くようなフリ
残るのは後悔だけ!!
Oh,baby,smile baby.
その生命は永遠じゃない
誰もがひとりひとり胸の中で
そっと囁いているよ
「明日晴れるかな・・・」
遥か空の下

明天好天氣
滾熱的淚水和愛情的呼喚
光輝的日子消失去哪裡了?
若明天也在原先的道路上彷徨
那麼再也回不到過去了
側耳傾聽心聲
想要對我說些什麼吧
現在去混亂的街角
每次想到那時的天空
是神給予的孤獨與困難
想哭的時候就哭吧
這就是命運
想要放棄?
季節像魔法般循環
Oh baby No maybe
失去了愛情感覺也没有了嗎?
像吹氣般無奈
只是為了世界而做
Oh baby You are maybe
失去哀愁不是快樂
幸福的感覺
要緊緊抱住 one more time
只是為了愛護昔日的自己
回憶中有著美好的東西
比起遙遠的過去尚未見的人生
是為了實現一個夢想而存在的
打開奇蹟之門的人是誰?
微笑吧 只是再一次就好
你意識到了吧
那把鑰匙 已經在你的手中
Why baby? Oh tell me
失去了愛 憎恨也没有了
想看見裝作没看見般無奈
只是為了保護自己?
Oh baby you are maybe
不是微小的勝負
受挫般的感覺
超越它 one more chance
I talk to myself.
Oh baby No maybe
失去了愛 感覺也没有了嗎?
像吹氣般無奈
剩下的只有後悔
Oh baby Smile baby
生命不是永遠的
每個人心中都在默默地
一直低聲細語
明天會是晴天吧
在遙遠的天空

http://blogs.yahoo.co.jp/hardy_sas/32476286.html