Contents ...
udn網路城邦
中古汽車貸款試算 低利率高額度貸款方案 中古汽車貸款試算
2016/09/07 06:49
瀏覽10
迴響0
推薦0
引用0

哪種貸款利率方案適合我又划算?

這裡填表免費諮詢:

Jane was feeling under the weather so she decided to take a day off today.

annual leave (n.) 年假

範例

(我知道符合資格的員工每年可有12天的休假,至於其他細節,你可能需要詢問人資部門。)

I'd like to request a 3-day leave of absence for personal reasons. I plan to leave on 9/1 and return to work on 9/4. During this period, I would also be available to answer questions via email.

eligible (adj.) 符合資格的,名詞為eligibility

sick leave (n.) 病假

最近勞工七休一政策引發一連串的爭議,勞方和資方各有其觀點和立場。不論政策最終如何執行,不可否認的,「休假,請假」攸關員工福利,是工作生活中的一部分,更是多益測驗常見的考題之一。

access在這裡是當名詞,有「存取,取得」的意思,通常會用access to __(something)__的方式表現,所以這裡可解釋為「有限的讀取或取得」。

選項(A) inquiry是「詢問」,(C)是「追求,尋求」,(D)做「付款」解釋,皆不合句意。

(我想要9/1開始請三天假,9/4恢復上班工作。在我休假期間,可由email方式和我聯絡,我也會回答問題。謝謝你考慮我的請假要求。)

(D) remittance

本題的正確答案為(C)。entitle為動詞,通常以被動式形式出現,解釋為「被賦予...權利」。此題只有(A)和(C)為被動語態,但考慮主詞employees為複數,故(A)不正確。

Thank you for your message. I'm out of the office from 9/1 until 9/4. While I'm away, I'll have limited access to email. For im

個人小額信貸比較

mediate assistance, please contact Amy Chang. Otherwise, I'll respond to your message upon my return.

(謝謝你的訊息。我9/1至9/4休假不在辦公室,無法正常讀取email。如需要立即的協助,請聯絡Amy Chang,其他的,我將於休假後回覆。)

職場上,基於規定和禮貌等因素,向主管請假時得用較正式的說法,因此,通常使用request(請求、要求)這個字。此外,信或email的內容也需簡明告知請假的日期,原因等。

無端被嗆怎辦?大招讓屁孩1秒道歉

(Jane身體不適,所以今天請假一天。)



他求象棋最強開局網友

高雄借錢週轉

都推這招

grant (v.)允許、給予。grant當名詞有(政府,學術單位的)補助金之意,如research grant (研究補助金)。

蘭嶼禁地戲水遭斥男大生反擊!

另外,「回覆」email可用動詞respond或reply,但是後面都需接介詞「to」。至於assistance (n) 協助,動詞為assist,其用法為「assist (someone) with (something)」 (幫助某人某事)。

解析:

※註:via為介系詞,做「藉由,以...方式」解釋。

(A) inquiry

情境對話



0:28宜蘭外海4.8地震!驚醒東北..



(你知道員工可請什麼假嗎?)

不爽退貨這樣搞女奧客被幹翻

純情男送小模i6S才知已

土地貸款試算

有男友

「under the weather」這個片語的意思為「身體不舒服」,也就是feeling unwell的意思;此外,亦可用「out of sorts」來表示。

maternity leave (n.) 產假。字根「mater-」有母親的意思,相關詞彙有maternity dress/outfit (n.) 孕婦裝、maternity ward (n.) 產房等。

本題句意為「Jim的經理已經核准了他請長假的要求」,因此答案為(B)request.

paternity leave (n.) 陪產假。字根「pater-」有父親的意思。

範例

sabbatical (n.) 休假進修/研究;離休。通常大學教授會有sabbatical,

債務整合 銀行

這段休假期間並不教課而是從事寫作、研究或進修。

(我下午想請假因為我兩點和牙醫有約診。)



文/徐碧霞

小試身手

1.According to our company's leave policy, female employees ___________ three weeks of maternity leave.

(A) is entitled to

(B) can entitle to

(C) are entitled to

台中小額借錢

(D) entitle to

在這個情境裡「grant」和「entitle」常用被動式的表現方式「be + Vp.p.

銀行貸款利率比較

(動詞分詞)」,但須注意動詞和主詞人稱單複數是否一致。

至於如何通知客戶有關個人的休假?其實,可利用email裡的自動訊息回覆(auto-reply message)並簡單說明何時休假,有緊急事務聯絡誰即可。

本題句意為「根據公司的休假政策,女性員工可有三週的產假」。

2. Jim's ____________ for an extended leave has been approved by his manager.

I'd like to take the afternoon off because I have a dentist appointment at 2.

(B) request

(C) quest

青年築夢創業啟動金貸款



personal leave (n.) 事假

解析:

以上介紹了國際職場上常見的休假種類,但是我們要如何用英文請假呢?一般較口語的說法是「take __(time)__off」,把時間加在take和off 之間。例如:

職場上的休假(leave of absence)有些是paid leave(有薪假),有些則是無薪假unpaid leave;最糟糕的狀況是金融風暴期間發生較長期的無薪假(furlough)。一般職場上,常見的休假有下列幾種:

延伸閱讀》職能再加值 粉領族重回校園、考取國際求職通行證

房貸利率試算excel



A: Do you know what types of leave employees are entitled to?

台灣深夜發生4.8地震搖晃明顯

超商大夜店員

各銀行車貸利率

用神招秒殺奧客

B: I know that eligible employees are granted 12 days of annual leave per year, but you might want to check with human resources department for details.

轉運站外美腿女跨坐調情網嘆刺激

2000元真鈔塞聚寶盆鉤吻鮭溶化



傳普渡照fb秒標百張臉…他嚇發抖

entitle (v.) 給予權利。常用的形式為be entitled to __(something)__,和 be entitled to + V (動詞)。

重點字彙:

超神

車貸利率如何計算

準!一句話引爆12星座地雷

0901今日頭條

Thank you for your consideration of my request.

出賣婆婆背影照網:這是姐姐吧

債務協商會影響配偶嗎信貸.個人信貸哪家好

如何貸款~借錢~怎麼借錢

小額信貸銀行比較2015 個人信貸額度上限 個人信貸額度試算

債務協商會影響信用-貸款30萬利率大概多少2016

(借錢絕招)車貸沒繳完賣車快速跟銀行貸出來的方法

勞保貸款率利 勞工貸款申請


F66D0F429E1D2325
全站分類:時事評論 兩岸
自訂分類:

限會員,要發表迴響,請先登入