2011.6.1 《環球企業家》雜誌

讓iPad開口講故事,這是一個10億美元的市場機會。
大概全世界的父母都會在每晚臨睡前給孩子講故事。這種習俗已延續成百上千年,只是我們這個時代的父母不再從彩色兒童圖書中尋找各種或溫馨或驚險的童話,而是手捧iPad。
所以,當你查看蘋果App Store的圖書推薦欄目,會發現三個推薦經常全部被兒童有聲圖書占據。就在iPad發行當日,迪士尼即以8.99美元的價格推出《玩具總動員2》電子書應用程式,並逐漸增加了《公主與青蛙》、《美女與野獸》和《小熊維尼》的兒童圖書應用。美國最大實體圖書銷售商邦諾書店(Barnes & Noble)雖然擁有自己的電子書閱讀設備Nook,也同樣在iPad上推出自己的兒童圖書應用NOOK Kids,並提供200本以上的互動式圖書供孩子和家長選擇,輔以文字轉語音技術,大部分圖書都可以轉化成有聲讀物。
與此形成對比的是,紙質兒童圖書的市場在萎縮。企鵝集團(Penguin Group)在三年前就開始減少兒童圖畫書的出版量。美國著名的兒童圖書出版商學者(Scholastic)的精裝圖畫書出版量在過去三年也減少了5%至10%。西蒙與舒斯特出版社(Simon & Schuster)童書部的出版人賈斯汀‧昌達指出:「許多家長表示他們的孩子不再需要圖畫書了。」這家出版社的童書圖畫書出版比例也從幾年前的35%下降到了20%。
顯而易見,iPad上能進行互動的圖書應用比傳統的紙質書更受孩子和家長歡迎。據估計,兒童電子書市場將以60%的年成長率快速成長,在2015年可以達到13億美元,這其中又以兒童有聲圖書的機會最大。
「大家願意為了高品質的東西付錢。」RYE Studi創始人呂淼如此對《環球企業家》總結做兒童有聲圖書的體會,這家公司目前已在App Store發布三批多語言版本的兒童有聲圖書。位於廣州的Apple Tree Books也已發布近百本iPad兒童有聲讀物,並且有作品進入美國圖書類排行的第一位。此外,國內專注於兒童圖書的禹田文化和已經建起網上可聽可讀數位圖書館的兒童之路(Child Road)公司都即將進入iPad兒童有聲讀物市場。

兒童之路聯合創始人秦峰表示,這一市場的目標兒童年齡是4至12歲。在美國,擁有這個年齡段兒童的家庭數量接近2,500萬,在中國則是1.3 億。RYE Studio、Apple Tree Books和兒童之路等公司的創始人都已經是家長,這種雙重身分讓他們可以從商業角度抓住兒童對有聲讀物的真實需求。比如,呂淼做iPad有聲讀物的初衷非常簡單──因為在圖書城能找到的兒童讀物無論從繪畫品質還是故事的結構和寓意,在他看來都差強人意。於是他和幾個朋友決定自己來做高品質的兒童讀物。
iPad正好提供了一個適合的平臺。相比iPhone,iPad螢幕更大,這一方面降低了操作的難度,同時也增強了視覺體驗。相比以鍵盤滑鼠為主的電腦,觸摸屏的人機交互更自然,兒童更容易接受,而iPad作為移動設備,更方便兒童在各種環境裡使用。
呂淼做出的第一批兒童有聲圖書一共有20本,但是最終上架的只有6本,其餘14本都因為沒有達到他的要求被放棄了。雖然當時沒有考慮太多,但是這6本書上架後非常受歡迎,這讓呂淼看到了機會,從2010年4、5月份起開始把全部精力放在了兒童有聲圖書的製作上。因為之前有過一個廣告公司,呂淼的團隊在美術、繪畫和音樂上都很有經驗,有過做影視作品的經歷,這讓他們對畫面的連續感把握得比較好。
畫面的連續感對iPad上的兒童讀物來說非常重要。「印刷品講究排版,文字和圖形的排版,繪畫製作的時候是根據那個排版繪畫的,所以放在 iPad上它的構圖就會缺一塊,那塊本來應該是字在那兒。」呂淼說,「iPad不一樣,圖文是分開的,對畫面的連續感要求比較大,對畫面的衝擊力要更好。」

RYE Studio一本iPad有聲圖書的製作通常會有5個環節,首先是選題,選擇既有趣味又有教育意義的故事;第二步是改編,在尊重原著的基礎上讓故事更加豐滿;第三步是繪畫和翻譯,在翻譯之前,必須先完成畫稿以便譯者能有更好的參考,做出更加精准的翻譯;第四步是錄音,RYE Studio在成都有專門的錄音棚,需要錄音時所有配音演員都會在成都完成錄音工作;最後一步就是把所有素材合成。
這些步驟在精益求精的要求下並沒有看上去那麼簡單。比如錄音環節,最初的英語版本RYE Studio找來一個英語專業的中國女生錄製,結果有用戶反映有亞洲口音,於是他們又找了一位美國的爵士歌手來錄,並將原來的配音下架。誰知後來又收到很多用戶的郵件說希望聽到之前的英語版本,所以現在每本書的英文版都有兩個版本。而為了整體效果一致,原來單句錄音後來也調整為一次錄完,這對配音演員的要求也就更高了。
除了配音,呂淼團隊之前關於美術等方面的經驗在iPad應用中都必須根據兒童的需求進行調整,這也是最初20本成品裡只有6本能夠上架的原因。iPad兒童圖書和畫本的最大差別是iPad應用具有可互動性。因為會有互動,所以用戶介面特別重要,這也是呂淼認為最難的一個環節。RYE Studio上線的第一批兒童有聲圖書打開後會出現一個非常明顯的紅色按鈕,點擊就可以進入閱讀狀態,但是雖然這個按鈕足夠大,有時候面對其他按鈕,孩子還是會感到迷惑。所以在最新的一批圖書中,用戶介面已經變得更加自然,只有在家長需要高級設置時才會出現各種按鈕。
雖然兒童圖書的讀者是兒童,但是做出購買行為的仍然是孩子的家長,做到家長和孩子的平衡非常重要。「大人看故事,更關注故事的教育意義,小孩就覺得好玩,哪怕是大灰狼去吃羊。小孩沒有整體的概念,大人想看故事的完整性。」呂淼說,但他認為這兩點並不衝突,關鍵還是在於對故事的選擇,「第一我們引起大人足夠的興趣讓他們買,第二是讓小孩喜歡。」
現在RYE Studio作品總的下載量已超過120萬,風投機構和兒童圖書出版商都蜂擁而至。但呂淼的夢想並不僅僅局限於iPad的平臺,明年他們將推出音樂劇,還會做現場的演出,但核心仍然還是孩子。








