網路城邦▼
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
堅持使用「中華台北」或「中國台北」要有智慧 瀏覽149|回應0|推薦6
2008/07/20 22:18:30
世界日報──社論

國共兩黨最近幾天就北京奧運會有一譯名上的爭執,即中國將台灣奧運代
表團的中文名稱改為「中國台北」,而非沿用多年的「中華台北」,國台
辦發言人楊毅說,譯成「中國台北」並無不可,雖然奧運會主辦單位承諾
不會改名,但官方媒體仍以「中國台北」稱呼。

若從「九二共識」的「一中各表」和兩岸領導人所強調的「擱置爭議」論
,此舉並未體現對台灣當局「各表」的尊重;也為難台灣當局。

由於距奧運會還有大半個月,至少在島內,這個議題還大有得吵,對於兩
岸氛圍的營造實屬不智。

「中華台北」的由來很清楚,這是台灣在聯合國喪失中國代表權之後,在
國際社會中節節敗退的一個表徵,也是台灣近30年來參與國際體育活動的
名稱。

當初所以定名為中華台北而非中國台北者,當然有主權之爭,更有一個中
國的堅持。在整個鬥爭的過程中,可謂互為取代,是二選一的抉擇,若非
兩岸有此共識,此一名稱「中華台北(Chinese Taipei)」也不會為北京
接受。國共鬥爭既因反台獨的共識而有一轉折,此時在「中國台北」、「
中華台北」的名稱上計較,無異重啟兩岸參與國際社會的鬥爭。

目前的態勢很簡單,北京奧會既承諾不會有改名之舉,加上還有國際奧會
監督,應不致出現新的爭議,倒是因此一事件出現的解釋,即兩個譯名都
可接受,媒體若有使用「中國台北」者,不過是不同譯名而已。

媒體何以會改而使用「中國台北」,當然有看風向的成分,甚至不排除存
在「寧左勿右」的心理,這就有可能激出台灣另一波反應。像國民黨即宣
稱,會要求北京方面不得在比賽期間出現「中國台北」字樣,包括為中華
隊加油也不接受。

這或許是國民黨評估若不作出這種要求,島內必會有更大的反對聲浪,屆
時或更難處理,而且會隨著時間逼近愈來愈難處理。有謂北京辦奧運會等
於請全世界來北京為中國評等,若能平實報導中國的和平崛起,這固可收
國際宣傳之效,但也可能承受國際間各種不同媒體人士的批評,帶有立場
者,甚至還可能見縫插針,唯恐報導不夠驚悚和刺激。今年3月聖火傳遞
期間一再出現藏獨人士抗議示威的場景,國際媒體隨之跟進,已是有目共
睹。若為譯名事製造兩岸之間的爭執或誤會,無論如何都屬節外生枝之舉


兩岸磨合需要很長一段時間,欲速則不達。而且要認識到兩岸和平發展的
基礎,不是一夕變天的革命之舉,而在點滴累積之功。

就在譯名生波的同時,高雄市主辦「2009世界運動會」主題歌曲發表會,
應邀出席的世界運動會總會長佛洛里希(Ron Froelich)到了現場卻拒絕上
台致詞,轉身離席而去,問題就出在會場上不依合約,擺放了四面青天白
日滿地紅旗。

合觀這兩件事,都和「奧運模式」有關,也都涉及政治,涉及主觀意願。
高雄市長陳菊意欲藉此機會彰顯綠營思維,必要強調一邊一國。

高雄市已遭警告,若要保住主辦權,就不能違反規定。但高雄市屆時會否
鑽縫掛旗,這是可以想像的,但若譯名問題不能有一妥善處理,必會留下
口實。

我們期待兩岸未來的和平發展可以通過互為認同的途徑取得,兩岸和平氛
圍的取得不過是第一步。是以北京奧運會在彰顯中國和平崛起的同時,要
能激發兩岸人民對中國人在奧運會取得的成績而驕傲,既為北京也為台北
鼓掌。2008-07-20
( 時事評論兩岸 )
回應 推薦文章 轉寄 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇  

引用
引用網址:http://blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=iamolddog&aid=2061572