英國近代詩人厄內斯特 道森(Ernest Dowson 1867 - 1900) :陰影花園
2021/12/07 04:00
瀏覽650
迴響0
推薦29
引用0
詩人在牛津只待一年研讀古典文學,主要是在法國受教育。他的詩歌受到法國象徵主義的影響很大, 這首詩以拉丁文做題道出短暫生命的悲哀。
愛情不再留意吹着美好花朵的
風息:妳的花園圍地野草萋萋,
沒人找得到迷失的去歲一朵玫瑰的
最後一片花瓣。
啊,明亮,明亮的髮絲!啊,成熟水果般的嘴唇!
饑荒豈能如此接近收獲的時候?
歌聲盈滿愛情,破碎魯特琴
墓園青草低語喃喃。
讓風吹著美好的花朵,
妳的花園將在春天變化發光:
愛情變得盲目而不再計算時日,
不再分開播種和收獲時候。
你可能會有興趣的文章: