Contents ...
udn網路城邦
電影《慾望城市》OST:Auld Lang Syne by Mairi Campbell & Dave Francis
2008/06/25 19:38
瀏覽36,440
迴響19
推薦2
引用1

電影《慾望城市》 觀後感請點此連結


在聖誕夜,已跟史帝夫分居的米蘭達
在史帝夫將兒子接走後,在一個人住的房子,一個人吃的晚餐
當大家在通宵歡慶聖誕夜的時候,她撥電話給也是一個人的凱莉
卻把正在睡夢中的凱莉吵醒

即使凱莉說可以在下雪天搭計程車過去找她,仍被婉拒
掛完電話的凱莉躺在床上想了幾秒,立刻飛也奔的跑去找米蘭達

從凱莉奔出門搭車到米蘭達家這一段
動人的旋律,配上電影畫面,還有觸動人心的歌詞
應該不少女性觀眾也跟著拿出面紙吧!

我就是其中一個
當歌詞出來時,我的眼淚就花啦啦的流個不停
回家後拼命在網路上搜尋這首歌,很驚訝中文版居然是大家耳熟能詳的「驪歌」
音樂與歌詞都有,但版本卻不一,找了好久與比對才找到電影版本的

聽著音樂回想著聖誕夜凱莉與米蘭達的畫面,眼眶還是會紅了起來
讓我們來回憶這段深刻友誼與感人的歌曲~~

「低地蘇格蘭語」原文歌詞:

Should auld acquaintance be forgot,
老友豈能遺忘,
and never brought to mind ?
隨時記在心中,
Should auld acquaintance be forgot,,
老友豈能遺忘,
and auld lang syne ?
過去的美好時光

**
For auld lang syne, my dear
親愛的,為過去美好時光
for auld lang syne,
為過去美好時光
we’ll tak a cup o’ kindness yet,  for auld lang syne.
讓我們為過去美好時光,來乾一杯


And surely ye’ll be your pint-stoup !
And surely I’ll be mine !
And we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne
.

重複**

We twa hae run about the braes,
and pou’d the gowans fine ;
But we’ve wander’d mony a weary fit,
sin’ auld lang syne

重複**

We twa hae paidl’d in the burn,
frae morning sun till dine ;
But seas between us braid hae roar’d
sin’ auld lang syne.

重複**

And there’s a hand my trusty fiere !
And gies a hand o’ thine !
And we’ll tak a right gude-willie waught,
for auld lang syne.
 


英文的翻譯:
Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and auld lang syne ?

For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

And surely you’ll get your pint mug !
And surely I’ll get mine !
And we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

重複**

We two have run about the hills,
and pulled the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.

重複**

We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine ;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.

重複**

And there’s a hand my trusty friend !
And give us a hand o’ thine !
And we’ll take a right good-friendly draught,
for auld lang syne.


Auld Lang Syn 來由--其他相關補充

Auld Lang Syn  唸法是「歐-蘭-桑」,是蘇格蘭文,直譯為"old long since " "times gone by" "once upon a time",意即 "美好的往昔"

Auld Lang Syn  (友誼萬歲)這首歌是由18世紀蘇格蘭詩人Robert Burns所填寫的歌詞,在1788/12/17,距離聖誕節還有一星期的時間,Robert 看到好友歡慶相聚的歡欣之情,想起蘇格蘭語的Auld Lang Syne 是最適合表達這種心境的,所以在填詞時將一首耳熟能詳的蘇格蘭民謠重新編曲,歷經百年口耳相傳,成為現在歐美國家通常會在除夕夜、跨年午夜12點時播放或合唱的歌曲。每年除夕夜在美國紐約時代廣場,萬人倒數計時迎新年的活動中,在「6.5.4.3.2.1」的倒數聲後,大家互相擁抱親吻,再大聲合唱這首Auld Lang Syne,表達對過去一年的懷念,象徵著告別舊的歲月,迎接新的來年。

後來該民謠除了原蘇格蘭文外,亦被多國譜上當地語言。這首曲子也被許多電影、歌曲引用或改編,如三0年代的經典電影"魂斷藍橋"等。在亞洲地區就是我們耳熟能詳的驪歌,最常在學校畢業典禮時作為主題曲,象徵送舊迎新;參加喪禮時樂隊也常演奏,代表告別或結束的情感。

詞曲皆美,是 Auld Lang Syne風靡全球的魅力所在,歌詞大意如下:

中文歌詞:


老朋友怎能忘記掉,不時刻記心中,
老朋友怎能忘記掉,過去的好時光。

我們曾漫步小山岡,那野菊分外香。
但如今我們去流浪,再也沒有那好時光。

我們曾蕩槳小河上,從日出到斜陽。
但海浪將我們分隔開, 再也沒有那好時光。

親愛的快來乾一杯,為過去的好時光。
來為那友誼乾一杯,為過去的好時光。


我想:朋友不就是在需要的那一刻,在身旁的人嗎
結婚的、有小孩的、在LA的、在上海的、在台中的、正在為夢想努力的...
想念我的姊妹,希望我們都過得幸福~~


就如同夏洛蒂當凱莉在大馬路上砸花時,擁著凱莉大聲的對大人物喊著:別靠過來!
感觸很深,朋友應該就是在此時唯一立刻擁著你、守護妳的人
總之,這一晩我很開心,電影好看,跟姊妹同在,我覺得沒什麼事比這更好的了。

PS.因為許久沒再繼續寫文,所以不會時常回來看回應
日後,因為該部電影或這首歌曲,而搜尋到這裡的朋友
可自行引用電影分享/歌詞翻譯,註明連結或出處即可
若願意留下足跡或感想,歡迎留個言回應~讓我知道你來過/有這些人喜歡這首歌/這部電影

※本文內容是汪汪認真心情寫的,或蒐集資料而成的,轉載請註明整夜不睡的狗及連結
※不論你是路過、或是我的朋友,請不要吝嗇留言回應給我

 

有誰推薦more
迴響(19) :
19樓. 曾世凡
2013/01/02 08:47
那也是我最感功動的一幕戱

今年過年(2/10)在電影台又看到此部電影重播

本打算轉台的
但...又想回憶這部電影的女性友誼萬萬歲
也想知道....本劇經典的故事、跟當初在這首歌曲背景下,讓我一直抽面紙的片段

多年後....是否依舊讓我觸動

結果是................果然...還是又抽面紙XDDD
只是....多年後的現在...多了智慧型手機的便利
看完立刻發了Line跟姐妹淘哎哎叫><

整夜不睡的狗2013/03/09 15:51回覆
18樓. jessicayawen
2010/12/29 00:24
2年後仍然有人在尋找這首歌
 越到了佳節時期越有感觸,作者你在2008年就PO的文章一直到現在還是有人在尋找這首,原因是這首歌不論是在何時都一直會是最貼切最令人動容的!我想在跨年時引用這篇文章獻給我的朋友,請作者借我引用,我會註明出處的!謝謝!

恩恩~歡迎引用...
我也真的很喜歡這首歌跟意境....剛好電影又在那樣的故事情節下
讓人感覺更深....更有FU吧....
恩恩~~寒冷的冬天....突然感覺溫暖

整夜不睡的狗2010/12/29 01:16回覆
17樓. gracewu
2009/12/22 00:26
歌詞好好聽
爆喜歡這首歌的味道,聽一次就感動哭一次
我有看到一個歌詞翻譯的很有味道,建議大大可以去看一下:
16樓. Rine
2009/12/19 15:24
dans la nuit

你好,你的用心與完整呈現讓這首歌顯得更美麗
雖然此曲在歐美已是如驪歌一般普遍的歌曲
但是我也是在慾望城市電影中第一次聽見而深深喜愛

在此轉載此篇文章,特留言告知,請您知悉

MINUIT

Dear Rine,

對阿 當初完全沒想到是歐美國家的驪歌~但就是喜歡那個旋律跟歌詞
應該說劇情跟歌詞結合在一起...讓人感動吧
收到訊息~歡迎轉載^^

整夜不睡的狗2009/12/19 21:48回覆
15樓. janewinnie
2009/11/14 03:08
我想請問

最近在電視上又看了慾望城市電影重播

也好想找這首歌   我找了好久也找不到

然後看到妳的網誌   

這個版本的歌聲很有味道

歌詞也真的好美 

我真的很想收藏這首歌,

很冒昧的想問妳,  能夠給我這首歌嗎?

這是我的e-mail: jane_winnie@ms57.url.com.tw 

 

dear janewinnie,

sorry我沒有這首歌的mp3喔~可能要請你自己去網路上蒐 應該都找得到的..只是版本很多種= =

整夜不睡的狗2009/12/19 21:46回覆
14樓. 那些回憶們
2009/11/09 13:41
多令人感觸的一首歌
偶然朋友給了的網址聽到這首歌
想起電影裡的場景
也許正是因為自己一個人住在美國
當年看到電影的這一景
眼淚真的忍不住就滑了下來
關於一個人,下大雪的跨年夜
打電話給朋友的心情
真的就有如這首歌給人的感覺
不是特別哀傷
確有說不出的惆悵

感謝版主提供的歌詞與音樂
讓我在一次的回想起
關於那些
隔著一個海洋而分離
美好的朋友們

Dear^^

恩恩~人在外地,又一個人
確實對這些的感觸會特別深
不要再一個人囉!美國的朋友可以慢慢累積成知心朋友

哎呀~~真的該找天跟姊妹濤出來吃飯了....雖然上週才吃過飯><
但結婚的、生小孩的,剩下我們這些單身的、有男友的
話題都不一樣了,加上現在大家生活圈都變了
其實互動已經沒有以往那麼密切

有好朋友的,真的要珍惜好好維持情誼

你說....隔著一個海洋而分離 美好的朋友(哎呀~感覺好心酸)
趕快!趕快交新朋友吧,人生是需要朋友的...
祝福你在遙遠的那邊,能快樂自在

整夜不睡的狗2009/11/09 20:52回覆
13樓. spring1079
2009/11/05 14:27
電影《慾望城市》OST:Auld Lang Syne by Mairi Campbell & Dave Francis

我也是最近HBO重播時發現這首歌的,實在很感人,隨著劇情的走向再加上這首歌,實在讓我感動到不行,找了幾天才發現你的解說及整理.真的很棒耶! 謝謝你哦! 

PS:借我引用哦! 3Q~ 

感動的心情一定是相同的
恩恩~歡迎引用...記得註明出處喔^^
整夜不睡的狗2009/11/06 00:03回覆
12樓. Pibi
2009/11/03 14:05
真是太感謝你了~讓我可以重新感受那種感動

前幾天又看了一次電影

就像樓上的大大說的

心裡有事的時候  感觸會特別多

當下就想一定要找出這首讓人流淚的歌

真的感謝你的辛苦

讓我可以再重新感動

謝謝唷^^

我也想要引用呢  會註明出處唷

感恩^^

Dear Pibi,

很高興你也有同樣的感受...就讓這感動留在心中

歡迎引用^^

整夜不睡的狗2009/11/04 04:25回覆
11樓. eros
2009/10/30 03:17
passed by
剛好心情不好
看到FB上高中同學貼上這首歌

很想念那些穿制服躲教官的日子
無憂無慮然後又自我矛盾的焦慮

躺在操場上聞著草香
被蚊子咬
喝著酒看星星

好想念好想念好想念


真的好想念

Dear eros,

恩恩~不要太難過喔...讀書跟出社會本來就不一樣
雖然我也有保持聯絡的讀書時代的同學
但有時也會去想...大家出社會久了...沒定時聯絡..感覺都會變

大家都說讀書時代最好...但那就是要有現在的生活
才讓我們去想念的過往的

整夜不睡的狗2009/11/06 00:06回覆
10樓. cpy
2009/10/29 16:11
令人感動的一首歌

你好,最近在HBO看到慾望城市電影,

看到這個片段,聽到這首歌時也感動地流下眼淚,

想起過去與好姊妹的友誼,

在難過挫折困頓時互相支持的景象,總是讓人內心激動不已..

如之前留言的版友所言,沒想到很多人都有同感..

相較電影裡其他的快歌,這首歌讓人印象深刻..

想要引用此篇文章,不知版主是否同意?

謝謝^_^

Dear cpy,

恩恩~可以引用喔...請記得註明岀處^^

你有看喔..若沒記錯,週日播出的對吧...因為我也有跟著看重播^^

雖然因為看過了跳著看,但凱莉大雪夜晚搭著計程車奔過去那段
我剛好又再次看到...那個音樂真的很讓人感動
看電影時明明就是第一次聽,卻...眼淚停也不止的落><

整夜不睡的狗2009/10/30 00:09回覆
發表迴響

會員登入