字體:小 中 大 |
|
|
||
| 2008/05/15 04:28:12 | ||
|
Ludi是我老師推薦最好換弓毛的人,羅馬尼亞移民,也是拉bass的!老婆是心理治療師. 老師說Ludi來多倫多30多年,英文都沒進步,永遠都聽不懂他講什麼,不過他十分愛聊天.尤其講到政治,一發不可收拾. 他這位老爺爺可風趣了(其實他不老,才63歲,喝了十幾年的綠茶) 昨晚拿弓給他換弓毛,他說:你的名字(Ching-Ping)聽起來像韓國泡菜(Kim-Chi) 天呀! 老爺爺你耳朵壞了嗎?虧你還在樂團拉琴.於是我很慢很大聲地唸出兩種完全不同的發音,再問他: get it? 他大笑. 今天他又問我是不是去法國住過?他講France時,我一直聽成"front",我心想對呀,我是住在靠近front street(街名),就告訴他,住很多年了!他發現我倆雞同鴨講,就說Paris,巴黎. 我說我只去過巴黎三天, 他又說:你講英文有法國腔!我以為你住過法國. 快笑死人,我想是台灣腔吧! 老爺爺你也太爆笑了吧.拜託一下. 要離開時,他又稱讚我音拉得很準, 我問:How do you know? 他說用耳朵聽. 唉!老爺爺,你覺得我要相信你嗎? Oh, Come on, Ludi!難怪Quarrington老師上次說你out of your mind! === 等我和他再更熟,他更誇張了! 他說我是一個crazy woman,因為我講話像唱費加洛婚禮的女人. 而且他到處說這件事....但是我還是喜歡去他那兒.那天我老公帶我去拿弓,因為他家附近很難停車,萍兒就叫先生在外面等.結果為了拍這些相片時間耽誤,我就說:" I need to run. My husband is waiting for me outside!" Ludi就說: "Waiting for divorce?" 萍兒就大聲對他吼: "You are a crazy man!" 他還笑得很高興. 他還常說:Quarrington先生會收你當學生,表示你夠好...,更何況你又要照顧小孩家庭...---這是他講過最正經的感言. 他前陣子買一堆中國的古董傢俱,他不講價錢,不過想也知道很貴. 大家欣賞了! Ludi 的低音提琴,他家的東西都是照她夫人指示放的. |
||
| ( 心情隨筆|雜記 ) |










