Contents ...
udn網路城邦
藝術欣賞之道 (三) 解開母豬身世之謎
2006/11/09 13:35
瀏覽2,841
迴響19
推薦20
引用0

  

  1888年,高更接受梵谷之邀,搬到亞耳,梵谷畫了有名的《亞耳的房間》(上圖),在這幅畫中,他把所有的傢俱都畫成雙雙對對的,以示對高更的歡迎。梵谷在他的手札中寫道,他要畫一幅讓人看了昏昏欲睡,心靈得以歇息的畫。除了這幅畫,梵谷還畫了好幾幅熱情的《向日葵》(下圖)。然而事情的發展並不如預期,據說高更到了亞耳之後,做的第一件事,就是把這些畫給卸了下來。

 

對色彩敏感的高更而言,這些明亮的向日葵猶如高八度的音符,終日生活在這些高明度的色彩中,遲早會讓人神經衰弱。

 

梵谷說,這幅畫是為了迎接高更而畫的,但這幅畫最讓欣賞者感到緊張和焦慮的,大概就是強烈收縮的透視和床架了,強烈收縮的透視讓這幅畫看起來很緊張,大剌剌堵住視線的高大床架,把床後的一切給遮住了。我們從畫中感受到,梵谷很期待高更的到來,但又不自覺的把自己給遮掩起來。

 

為何梵谷所謂的昏昏欲睡,對我們而言卻是難以承受,何以梵谷又渾然不覺呢?這就像喝慣特濃咖啡的味蕾,永遠無法瞭解,喝一杯咖啡就無法闔上的眼皮;就像住在城市的人,對夜晚吵雜的車聲充耳不聞,卻會為野外的蟲鳴聲吵得無法入眠;就像我們永遠不知道自己的味道,卻可以輕易的聞到別人的味道。

 

向日葵對梵谷而言,或許還略嫌淡雅,但對一般人的視覺習慣而言,則是負荷的極限。

 

將梵谷的畫和他畫這些畫的意圖作比照,是非常有意思的,它突顯了一個問題,人可能瞭解自己的限制嗎?

 

這是因為習慣常會化名為一種叫著「理所當然」的東西,在英文字母中,習慣 ( habit ) 、棲所( habitat ) 和居所 ( habitation ),有著同樣的字根,它意味著,我們的習慣來自於我們習以為常的棲息環境。

 

Habitat 如水之於魚,如地心引力之於地球上的一切事物,如空氣之於人,如井水之於井蛙,如夏天之於知了。

 

人從一出生後,我們就已被拋入habitat中,先我們而在的自然環境,人文環境,在還未有自我意識前,還來不及知覺前,就預先駐居在我們的身體、思維和生命之中,形成了habit ( 視覺習慣、行為模式、生活習慣 )。因為他們太理所當然,以致於遭受我們的遺忘。

 

所以習慣並不全然是負面的,它意味著適應與穩定的生活,習慣只有在以下故事中,才會變成是阻礙。

 

有一個剛嫁人的新娘子,新婚的第二天,一早就為他的先生準備早餐,新娘子把長長的法國麵包切成好幾片,每次只烤一小片麵包。新婚的先生看了有點納悶,心想:「這麼大的烤箱,為何要如此大費周章,不一次把麵包放進烤箱就好了嗎?」過了好幾個月後,他終於按捺不住問他的太太。

 

他太太理直氣壯的說,我媽從小就這麼教我的,但為何要這麼做,她也說不出個所以然來。一直到有一天男人伴隨太太回娘家,他才恍然大悟,發現了太太總是把面包分開來烤的原因。

 

原來太太娘家的烤箱很小,無法一次烤光整條法國麵包。

 

烤箱是形成新娘子habithabitat。新娘子在還沒有懂事前,烤箱就進入了她的生活,她從烤箱習得了烤麵包的習慣 (habit) 方法與模式。

 

habit在這裡有著雙重的意涵,它一方面是我們生存的基礎,一方面又是遮蔽我們去發現美好事物的母豬。習慣也意味著不關心、不注意、重複千遍一律的公式。新娘子從自己的文化傳統中,養成了habit,僵固的不肯調整自己,去面對新生活,我們覺得她和島上的男人一樣笨,是因為她用一成不變的方式來面對環境的變遷。

 

故事先說到這裡,男人與母豬的故事其實還有後話,話說男人聽我一席話後,終於決定揪出那隻母豬,奇怪的是,母豬遍尋不及。

 

折騰了老半天,披頭散髮的男人累了,攬鏡整頓儀容,赫然見到一隻豬。

 

                                                                                             ( 未完待續 )

 

有誰推薦more
迴響(19) :
19樓. 方傑
2006/11/23 13:53
回覆:

張小爺:

世間萬法同源 , 原本是不分的 ~

稱金兄 ? 還是車兄好 ? :

不難不難~ 所以才要 "時時勤拂拭,莫使惹塵埃"   

18樓. 金紡車
2006/11/16 20:04
嗯,兩難

要依靠習慣,又要不受習慣限制,

確實困難。

我們自己就是那頭母豬,

只是不願承認...

17樓.
2006/11/11 03:47
頓悟
反省兩點
1.我到底愛過多少隻母豬
2.推開母豬去找林志玲 
原來審美和愛情道理相通~~方兄說法 有禪宗機鋒
16樓. 蠻子
2006/11/09 23:09
我有扣你帽子嗎?
我祇不過是詮釋你的說法而已。你自己說的,經典的意義是動態的。我是看得起你,把你的文章當經典來看,來詮釋而已。怎麼說我扣你帽子呢?
15樓. 方傑
2006/11/09 22:59
閣下又在扣帽子了

「懷居」之人,總在窄化經典古文的意涵,坑殺經典古文,讓經典古文沒生命,再笑經典古文是「陳腔濫調」...........

敝人從不敢輕視古文 , 經典的意義本來就是動態的 ,  陳腔濫調的不是古文 , 是把古人的東西讀成漿糊的人~ ( 這點必須釐清 )

別對號入座喔~

14樓. 蠻子
2006/11/09 22:51
我不過陳述事實.......
「懷居」之人,總在窄化經典古文的意涵,坑殺經典古文,讓經典古文沒生命,再笑經典古文是「陳腔濫調」...........
13樓. 方傑
2006/11/09 22:44
重播一次,有文為證
我到今天才曉得方傑這句話的真意──「解釋」有時候等同「抹黑」、等同「污衊」,是斯文人對待真理、對待美所用的蠻橫鬥爭手段……
12樓. 蠻子
2006/11/09 22:27
TO 方傑

我有生氣嗎?

我的回應不過是跟你說,你講了那麼多,其實只要一句話「士而懷居,不足以為士。」就講完了.........

若不懂「士而懷居,不足以為士」,那麼老師告訴你──

第一層意義:也就是一般大家習以為常意義,讀書人若只酖溺於安逸居所,就沒資格稱不上讀書人。

第二層意義:是更深入、更耐人探尋的尋味的意義,讀書人若僅滿足於「理所當然」、習以為常的棲息「居所」,還有「習慣」,就沒資格稱為讀書人。

PS:若方傑你只看到第一層意義,而沒看到第二層意義,那就真的是「懷居」之人!無法看到舊文新意,就怪別人是嚼古文的老學究,腦筋才真的會變漿糊.....


11樓. 方傑
2006/11/09 21:56
題外話0.1
之前在這裡談過作者之死的問題,(請看VCR : http://city.udn.com/v1/blog/article/article.jsp?uid=chongkiath&f_ART_ID=304361 )

10樓. 方傑
2006/11/09 21:56
題外話0.5

 

蠻子惡意的把敝人的想法扭曲成:我到今天才曉得方傑這句話的真意──「解釋」有時候等同「抹黑」、等同「污衊」,是斯文人對待真理、對待美所用的蠻橫鬥爭手段……
 (請看VCR:http://city.udn.com/v1/blog/article/article.jsp?uid=lsjwew1&f_ART_ID=316421 )

 

發表迴響

會員登入