- 高中英語聽力測驗考場 分享快速學會的絕招 高中英語聽力測驗考場
- 英文發音 -優質好口碑 英文發音
- 語言交換中心 英文單字不用背 語言交換中心
- 高雄多益補習班 -其實很簡單 高雄多益補習班
- 免費新多益考古題下載 高手原來是這樣學會! 免費新多益考古題下載
- 線上英文聽力 分享快速學會的絕招 線上英文聽力
- 線上英文家教比較 只要搞懂這些就夠了 線上英文家教比較
- 全民英檢考試 高手原來是這樣學會! 全民英檢考試
- 英文發音網 英文單字不用背 英文發音網
- 語言交換中心 只要搞懂這些就夠了 語言交換中心
你也是對桃園多益補習班覺得有興趣嗎?
學英文其實不難!只要用對方法也能輕鬆上手桃園多益補習班
想知道懶人也能學會英文的方法嗎桃園多益補習班
只要花個三分鐘時間,您就可以知道方法了桃園多益補習班
世界上最有效率的學英文方法(請閱讀):
每次覺得自己英文不夠好時,很多人會自嘲:「我還給老師了。」 關於英文方面的學習,過去學生時代打下的根基極為重要,當然不該隨便「還給老師」,然而,某些我們在國、高中時期反覆背誦、練習的基本英文句型,卻恐怕真的需要重新檢討一番,才不會在與外籍人士互動時失禮。試舉三例:
每次都問老外"Can you speak Chinese?"其實超不禮貌,正確應該這樣說.....線上學英文
※比較好的說法是:
如果我們想知道外國人能不能用中文和我們對話,會理所當兒童美語教材下載然地以為該用「Can you speak Chinese?」,因為學校教我們can是「能夠」的意思嘛!英語學習app但其實老外反而會用do,一樣是詢問,卻少了質疑的態度,語氣和緩許多。
+A
※比較高中英語夏令營2015好的說法是:
不同意時:I’m afraid not.(恐怕不行)/You’d better not.(最好不要)
「Can you speak Chinese?」帶有質疑意味。
英文老師教我們「I’m willing to…」是表示「願意、樂意」去做某件事,但在歐美人士的耳裡,用willing to其實帶有交換條件的意味,他們通常會等著聽你接下來的話,看看你的要求是什麼。
----------英文相關資訊------------
「No, you may not.」是把對方當小孩看待
國中英文教科書上這麼寫:若問話者說 「May I use your pen?」,同意時應回答「Yes, you may.」,不同意則回答「No, you may not.」。乍看之下沒什麼問題,但其實這種應對方式在英美國家是大人在回答小孩子的口吻,尤其「No, you may not.」有斥責的感覺,相較是比較不禮貌的回覆。
※比較好的說法是:
表示同意:Sure.(好啊)/Be my guest.(請便)/No 語言中心中原補習班英文problem.(沒問題)
世界公民文化中心世界公民文化中心 – 2016年1月25日 上午9:58
線上英文學習「I’m willing to…」是有條件的
-A英美補習班學費澳洲語言學校費用
例:I’m willing to take your night shift, if you help me with this project.(如果你願意協助我英文檢定toeic的企劃,我願意跟你交換夜班。)
Do you speak Chinese?(你說中文嗎?)
I’d be happy to…(我很樂意去做…)/I’m glad to…(我很高興去做…)/It’s my pleasure to…(去做…是我的榮幸)
限會員,要發表迴響,請先登入