美國實力歌姬[狄昂.華薇克]──流行靈魂/傳統流行抒情曲──[A House is Not a Home/房子並不等於家]
A chair is still a chair
Even when theres no-one sitting there
But a chair is not a house
And a house is not a home
When theres no-one there to hold you tight
And no-one there you can kiss goodnight
A room is still a room
Even when theres nothing there but gloom
But a room is not a house
And a house is not a home
When the two of us are far apart
And one of us has a broken heart
Now and then I call your name
And suddenly your voice appears
But its just a crazy game
When it ends, it ends in tears
Darling, have a heart
Dont let one mistake keep us apart
Im not meant to live alone
Turn this house into a home
When I climb the stairs
And turn the key
Oh, please be there
Still in love with me
Im not meant to live alone
Turn this house into a home
When I climb the stairs
And turn the key
Oh, please be there
Still in love with me
1964年8月 23歲半的美國黑人流行歌姬狄昂華薇克(Dionne Warwick)發行第三張大碟[Make Way for Dionne Warwick]
由音樂導師Burt Bacharach, Hal David主要譜寫, 並全權製作,獲得不錯評價
成為她首張打入Billboard的專輯(流行榜#68 R&B#10)
首支主打[Walk On By]登上Billboard單曲榜#6(副榜-R&B榜稱后) 英國#9
1964年8月推出的第二主打[Youll Never Get to Heaven (If You Break My Heart)]拿到美國單曲榜#34 英國榜#20
其B面歌曲──[A House is Not a Home/房子並不等於家]為Burt Bacharach, Hal David替同名電影[莎莉溫特絲(Shelly Winters)+勞勃泰勒(Robert Taylor)主演]譜寫的主題曲
並製作成一首流行靈魂/傳統流行抒情曲
在溫柔的樂聲中, 狄昂的演繹細膩深情
出不多同時間, 美國非裔男歌手Brook Benton也灌錄此曲──此版出現在同名電影中, 幾乎一起發行。
這瓜分了華薇克版的電台播放率, 讓她只拿到Billboard單曲榜#71
而Brook Benton版則升到單曲榜#75
華薇克版另拿到加拿大單曲榜#37
在歐洲某些地區, 直接以A面單曲發行。
雖然[A House is Not a Home]成績普通, 但後來被許多歌手翻唱, 因而被大眾熟知
其中較著名的版本是1981年路瑟范德羅斯(Luther Vandross)的詮釋
至於狄昂的演繹也成為她的名曲之一。
Audio
https://www.youtube.com/watch?v=Mk7CNHHIuH4
TV
https://www.youtube.com/watch?v=olvaDzUi8c8
(French & English Version)
https://www.youtube.com/watch?v=nqw4NjJX108
Dionne Warwick+Ne-Yo(2014Version)
https://www.youtube.com/watch?v=zJLj4Otnl7A
Live
https://www.youtube.com/watch?v=L4hXp4NFsVo
Luther Vandross - A House Is Not A Home (Tribute Dionne Warwick:1988)
https://www.youtube.com/watch?v=v3kEQQgMM-E
下一則: 美國迪斯可女王[唐娜桑瑪]&義大利製作人[喬治歐莫瑞德]──[Carry On/繼續]