Contents ...
udn網路城邦
美國鄉村樂水晶歌姬[克麗絲托蓋兒]─鄉村流行聖誕抒情曲─[O Holy Night/聖善夜]
2021/01/04 12:47
瀏覽268
迴響0
推薦9
引用0

美國鄉村樂水晶歌姬[克麗絲托蓋兒]──鄉村流行聖誕抒情曲──[O Holy Night/聖善夜]

 

 

Oh holy night

The stars are brightly shining

It is the night

Of the dear Saviors birth

Long lay the world

In sin and error pining

Till he appeared and the soul felt its worth

The thrill of hope, the weary world rejoices

For yonder breaks, a new and glorious morn

Fall on your knees

Oh hear the angel voices

Oh night divine

Oh night when Christ was born

Oh night divine

Oh night

Oh night divine

A thrill of hope, the weary world rejoices

For yonder breaks a new and glorious morn!

Fall on your knees

Oh hear the angel voices

Oh night divine

Oh night when Christ was born

Oh night divine

Oh night, oh night divine

 

 

 

1986年10月, 35歲半的美國鄉村樂紅星克麗絲托蓋兒(Crystal Waters)發行首張聖誕大碟[A Crystal Christmas/水晶聖誕](Warner Bros.)

由Jim Ed Norman製作,樂評價中等。

大碟[A Crystal Christmas]打入Billboard副榜──鄉村專輯榜#69

1986年推出的[Have Yourself a Merry Little Christmas/讓自己過個美好聖誕]為首支主打。

1987年,  蓋兒第二主打推出第二宣傳主打[O Holy Night/聖善夜]。

這是著名的法語聖誕頌歌[Minuit, chrétiens/午夜,聖徒]

1843年, 酒商/詩人Placide Cappeau (1808–1877) 應故鄉羅克莫爾小鎮神父要求, 創作這首聖詩慶祝當地教堂重新裝修

歌詞描述耶穌降臨於世的情景

同年底法國作曲家/樂評Adolphe Adam(1803 – 1856)為其譜曲

1847年, [Minuit, chrétiens/午夜,聖徒]在羅克莫爾由歌劇歌手Emily Laurey首度公演

1855年, 美國一位論派(Unitarian)牧師John Sullivan Dwight將此師翻成英語

此後傳播更廣,

20世紀被許多歌手灌錄成唱片。

 

克麗絲托版被改編成一首鄉村流行的聖誕抒情曲,

在溫馨的樂聲與中慢板的節奏間, 蓋兒與福音合聲逐漸將歌曲帶上高潮, 頗具特色。

此版並沒入Billboard鄉村歌曲榜。

這是[Have Yourself a Merry Little Christmas]另一個頗具特色版本

 

https://www.youtube.com/watch?v=taOyqLcJvgs

 

https://www.youtube.com/watch?v=ikSiUov7E08

 

A Crystal Christmas in Sweden

https://www.youtube.com/watch?v=xFzvdgSGuBg


https://www.youtube.com/watch?v=H6kP_8C9yhE

 

https://www.youtube.com/watch?v=ikSiUov7E08

有誰推薦more
發表迴響

會員登入