Contents ...
udn網路城邦
舒伯特 D216 靜海
2012/11/22 06:04
瀏覽250
迴響2
推薦16
引用0
靜海 D216
Meeres stille

寂兮寥兮,空闊滄溟;
大海如斯,水也寧靜。
觀望四周,海面如鏡;
船夫佇立,小心機警。
風已歇息,沈默死寂;
浪濤萬頃,水波不興。
(試譯)

此詩寫於旅義遊記後,1787年歌德從拿坡里渡海前往西西里,途中驟遇狂風巨浪,所幸有驚無險。舒伯特試了兩次,此版本為第二次嘗試,譜於1815年。「靜海出航」是歌德原詩的前半部,除了描寫海面平靜外,還有幾分風雨未來之戒慎恐懼。後半部則寄予希望,取名為「一帆風順」,貝多芬及孟德爾頌皆有完整作品。

舒伯特 靜海 D216 歌唱版



舒伯特/李斯特 靜海 D216 演奏版



貝多芬



孟德爾頌

 
有誰推薦more
全站分類:休閒生活 音樂
自訂分類:藝術歌
迴響(2) :
2樓. Melosa
2012/11/23 22:36
我第一次在新版作回應,還不太習慣。你對舒伯特鑽研頗深,柴犬可得加緊用功囉!最近聽了他生平最後一首歌,知道是什麼嗎?期待你的雅譯。
~~~少年輕狂,中年篤定,老年淡泊~~~
新版上路不久,我也不太熟悉,很多還要持續摸索。呵呵,小弟只是多少涉獵一點舒伯特,談不上瞭解甚深。最後一首歌嗎?嗯,剛剛放上去了,請聽。 好希望2012/11/24 16:39回覆
1樓. 浮生
2012/11/22 14:19
心緒
看似水面無波的靜海,其實內心更滿盈著澎湃,就像人生現實的境遇,或高或低,都要有所準備才能面對突發情況。午後小憩,且聽一曲演唱版,那悠揚歌聲裡,低低迴迴多少深沉心緒。

人生如海洋,時而平靜,時而浪起。淵明有一句:「縱浪大化中,不喜亦不懼」,或許可作為渡海的羅盤。

好希望2012/11/23 03:57回覆
發表迴響

會員登入