Contents ...
udn網路城邦
貝多芬 給遠方的愛人 (1)
2010/07/07 22:16
瀏覽722
迴響1
推薦35
引用0

獨坐山嵐,凝望

Auf dem Hugel sitz ich spahend
詩:Alois Jeitteles
曲:Ludwig van Beeth

o給遠方的愛人:An die ferne Geliebte


獨坐山嵐,望眼欲穿
煙霧繚繞,藍褐大地
凝視遠方,那片牧場
曾經相遇,我倆初見

迢迢天涯,萬水千山
離兮聚兮,聚兮離兮
從此別後,寧靜亦然
苦隔於樂,憂隔於歡

莫名激昂,幾許熾熱
嘆君不見,此等容顏
俯仰長歔,消散四野
恨君不聞,此等嘆息

霧失樓台,月迷津渡
茫茫千里,尺素奈何
只能高歌,引吭高歌
聲聲不絕,訴盡斷腸

愛之聲響,貫穿時空
倏忽消逝,於此之前
真愛之心,當下尋得
嘆哉此愛,真摯滿懷
(試譯)

有誰推薦more
全站分類:休閒生活 音樂
自訂分類:藝術歌
迴響(1) :
1樓. Melosa
2010/07/07 22:47
開心

又可以欣賞你那古雅精緻的譯作,真是開心!這位演唱家不熟,最近才知,也喜歡,不輸老費喔!

我也不認識這位演唱家呢,剛剛聽了幾個版本,覺得這個比較清楚。好久沒翻譯,呵,胡亂間加油添醋,也不知可否?看到妳隨後即來,我也很高興喔! 好希望2010/07/07 23:02回覆
發表迴響

會員登入