Contents ...
udn網路城邦
【靈修小品♥傳遞生命♥學英文】意想不到Unexpected Grace《靈命日糧》中英文廣播
2017/12/08 01:04
瀏覽181
迴響0
推薦6
引用0

婉君: 

請按步驟1.點擊進入靈命日糧連結

1點擊《靈命日糧-網路廣播odb.org》,在新視窗選擇語言英文    (中文,請點畫面放大中文視窗Traditional-odb.org), 點選日期2017年128, 角符號,開始廣播(請點擊odb.org進入連結);或另開視窗直接點推薦連結8

2.   英文廣播女聲讀經時,請點 Read:   使徒行傳9章1-19節 (Acts 9:1–19),新視窗有經文

3點三角符號, 重複收聽,或跟著朗讀.建議用耳機幫助專心效果比較好.

4. 全年讀經進度英文Bible in a Year:  請點 Daniel 8–10; 3 John自動打開一個新視窗Biblegateway.com含經文,點喇叭會開起廣播視窗,請點開始播音

5. 如欲參考或收聽其他經文廣播,在經文視窗Biblegateway.com 請點Bible Book List,在Bible Book List點您想要的舊約新約聖經

6. 單字: google.com翻譯、發音查詢;或直接點推薦連結9


2017年12月8

閱讀: 使徒行傳9章1-19節 | 全年讀經進度: 但以理書8-10章;約翰三書

Read: Acts 9:1–19 | Bible in a Year: Daniel 8–10; 3 John

意想不到

意想不到

又看見了一個人,名叫亞拿尼亞,進來按手在他身上,叫他能看見。-使徒行傳9章12節

那是我高二的某個星期六清晨,我急切地回到當地的保齡球館做我的兼職工作。前一天晚上,我為了清洗骯髒的瓷磚地板而待到很晚,因為清潔工請了病假。我想要給老闆一個意外驚喜,所以並未告訴他清潔工請假的事。心裡想著:反正也不可能會出什麼岔子!

結果,一團糟!我一進到保齡球館,看見到處積滿了水,四處漂浮著保齡球瓶、衛生紙和好幾箱記分紙。這下我才驚覺自己做的好事:昨晚洗了地後,我竟然讓水龍頭的水流了一整晚!但意想不到的是,老闆竟微笑著給了我一個擁抱,他說:「你的努力值得嘉獎!」

當掃羅往大馬色去,在路上遇見耶穌的時候(使徒行傳9章3-4節),他正積極地迫害基督徒(1-2節)。耶穌質問這位將要成為使徒的保羅,為何大肆逼迫基督徒。掃羅或稱保羅因這經歷而失明,過後一位名叫亞拿尼亞的基督徒,以充滿勇氣和恩慈的舉動,幫助他恢復視力(17節)

掃羅和我都領受了那份意想不到的恩慈。

許多人都知道自己的生活是一團糟,他們所需要的並非訓誨,而是救恩的盼望。嚴厲的面孔或苛刻的言詞,都會阻礙他們看見這樣的盼望。身為基督徒的我們,可以像亞拿尼亞和我老闆一樣以恩慈待人,或許能為他人的生命帶來亮光。

基督徒恩慈的行為,鋪平人們走向救主的道路。
作者: 紀藍迪 | 其他作者

Unexpected Grace

In a vision, he has seen a man named Ananias come and place his hands on him to restore his sight. Acts 9:12

It was an early Saturday morning in my sophomore year of high school, and I was eager to get to my job at the local bowling lanes. The evening before, I had stayed late to mop the muddy tile floors because the janitor called in sick. I hadn’t bothered to tell the boss about the janitor so I could surprise him. After all, What could go wrong? I thought.

Plenty, as it turns out.

Stepping in the door, I saw inches of standing water, with bowling pins, rolls of toilet paper, and boxes of paper scoresheets bobbing on top. Then I realized what I had done: While doing the floors, I had left a large faucet running overnight! Incredibly, my boss greeted me with a huge hug and a big smile—“for trying,” he said.

Saul was actively punishing and harassing Christians (Acts 9:1–2) when he came face to face with Jesus on the road to Damascus (vv. 3–4). Jesus confronted the soon-to-be-called apostle Paul with his sinful actions. Blinded by the experience, Saul/Paul would need a Christian—Ananias—to restore his sight to him in an act of courage and grace (v. 17).

Both Saul and I received unexpected grace.

Most people know they’re messed up. Instead of lectures, they need a hope for redemption. Stern faces or sharp words can block their view of that hope. Like Ananias, or even my boss, followers of Jesus must become the face of grace in these life-changing encounters with others.

A Christian’s grace-filled actions can smooth someone’s path to the Savior’s presence.

By Randy Kilgore | See Other Authors


推薦連結:

1. https://tw.voicetube.com/  (看影片學英文)

2.英語教室 每日說英文

3.【屬靈爭戰】 異夢與異象 (屬靈裝備)

4.【經典故事】青年聖經講座 - 但以理書(八)707 陳希曾博士主講

5. 《靈命日糧-網路廣播odb.org》點選日期,點開網路廣播或選其他語言英文    或 中文     Traditional-odb.org (請點擊進入連結)

 英文經文廣播Biblegateway.com 用滑鼠點  Read:  選英王欽定版King James Version(用滑鼠點連結,收聽請 按喇叭符號)

6.【真理篇】福音

7. 【 內在生活 】 內在生活 第一章 早晨的時光 慕安得烈作 劉秀慧牧師譯   

8.    https://traditional-odb.org/2017/12/08/意想不到-2/

        https://odb.org/2017/12/08/make-me-a-grace-face/

9.https://translate.google.com.tw/#en/zh-TW/His%20personality%20pulsates%20in%20every%20word.%20No%20

有誰推薦more
發表迴響

會員登入