網路城邦▼
RSS Feed Link 部落格聯播

文章數:42
羅密歐與茱麗葉
休閒生活音樂 2007/03/06 11:11:38

情人節那天,利用午休時間在電腦播柴可夫斯基的「羅密歐與茱麗葉」幻想序曲,同仁只當我例行性地播古典音樂,每個人的表情一如往常,空氣中也沒有一絲情人節氛圍;我再播普羅高菲夫的「羅密歐與茱麗葉」芭蕾舞曲,仍是「鴨子聽雷」。

原本要營造一點情人節氣氛,以享同仁,卻落得曲高和寡。為此,我回家整理出與羅密歐與茱麗葉相關的音樂,重新聽一遍,包括白遼士的戲劇交響曲、古諾歌劇、戴流士樂劇、柴可夫斯基幻想序曲、普羅高菲夫芭蕾舞曲。那幾張CD已經聽得很熟,腦中自然浮現羅密歐與茱麗葉劇中的情節。尤其是普羅高菲夫的作品,全劇三幕五十二段的音樂,內涵豐富,平易近人,實為描寫音樂的經典之作。    

還是柴可夫斯基的幻想序曲令我印象最深刻。作者巧妙配器,刻意凸顯「和平」、「衝突」和「愛情」三個文學理念的互動與交織,其中第一個描述和平的主題「勞倫斯神父」,由單簧管與低音管吸出,以陰暗的四部和聲表現古老宗教聖詠,生動地描寫勞倫斯神父神像;其它兩個主題也以柴可夫斯基風格的管弦樂展現。

對我來說,在情人節當天聽這些音樂,最能歌頌偉大的愛情故事,也滿足許多幻想。

隔天上班,我在網路上無意間發現一個部落格介紹「梁祝小提琴協奏曲」,可以播放由小提琴、二胡、鋼琴、洋琴、古箏、吉它、薩克斯風等演奏的協奏曲,非常熱鬧。我點選二胡協奏曲,就有人喴出「梁祝」,還問我為什麼不在情人節當天播放,以增添浪漫氣氛。 

同樣是梁祝,我分別播放小提琴、鋼琴、吉它、薩克斯風、二胡、笛子、洋琴、古箏等主奏的協奏曲,大家一致認為二胡最能表現梁祝悽美的愛情、笛子及小提琴次之,薩克斯風根本不像話。在我聽來,樂器之后、之王的小提琴、鋼琴,演奏梁祝的表現力並不亞於二胡、笛子,但大家還是喜歡中國傳統樂器。      

西洋情人節聽經典的「羅密歐與茱麗葉」描述性音樂,難以引發共鳴,而描寫「梁山伯與祝英台」愛情故事的協奏曲,卻馬上聯想到情人節。同樣的曲目,也以民族樂器演奏較易接受。  

我不太聽國樂,梁祝也不是很熟悉,但對於辦公室同仁的兩極反應並不感到意外。情人節不分國界,各民族間有獨特的音樂語法,描寫愛情故事的音樂,也只有自己同胞才能感同深受。

事實上,包括柴可夫斯基、普羅高菲夫、古諾、戴流士、白遼士等音樂寫的羅密歐與茱麗葉,都有顯著的標題,順著「羅密歐與茱麗葉」的想像,才能「聽」出愛情故事,否則除了作者本身外,一般人聽起來只是屬於作者風格的管弦樂而己。

「音樂是世界共同的語言」。這句話是否有更宏觀、更哲理的解釋?我欣賞西洋古典音樂這麼多年,還是難以認同。至少,普羅高菲夫在羅密歐與茱麗葉音樂中男女主角的對話,與中國西南地區的苗族青年男女的的情歌對唱,是截然不同的音樂語彙。

   我無法確定各民族人類因審美觀念不同,讓描述男女情感的音樂南腔北調。卻讓我聯想到數年前一則新聞,電視上報導我國的非洲邦交國史瓦濟蘭的國王有好幾個王妃,都是從全國各地千挑萬選的佳麗。懷著看「選美」心情欣賞國王的後宫佳麗,看了卻差一點胃痛──那麼「醜」的女人怎能被選入王宮?再看一群裸露上身的男女繞圈子跳舞對唱情歌,我就算吃了強烈的迷幻藥,都很難和羅密歐與茱麗葉音樂中的對話聯想在一起。

   愛情音樂是什麼?每個人使用的音符都不同,我們聽一首情歌,那只是作者的心靈符號引發聽眾共鳴而已;最動聽的「羅密歐與茱麗葉」音樂,就在每個人心中。

   

 

 

 

 

最新創作
羅密歐與茱麗葉
2007/03/06 11:11:38 |瀏覽 1710 回應 2 推薦 21 引用 0
愛情的可能
2007/02/15 11:22:14 |瀏覽 422 回應 3 推薦 13 引用 0
經典價值
2007/02/12 18:02:07 |瀏覽 356 回應 3 推薦 10 引用 0
喜見室內樂成長
2006/09/27 10:48:02 |瀏覽 741 回應 1 推薦 16 引用 0
搬出經典吧!
2006/09/22 16:19:55 |瀏覽 591 回應 4 推薦 18 引用 0